Текст и перевод песни Melancholia - VENOM
Put
the
venom
inside
my
veins
Впусти
яд
в
мои
вены,
It's
my
decision
Это
моё
решение,
It's
my
decision
Это
моё
решение,
And
I
don't
care
of
your
opinion
И
мне
плевать
на
твое
мнение.
It's
my
delirium
Это
мой
бред,
It's
my
delirium
Это
мой
бред.
I'm
not
afraid
to
die
Я
не
боюсь
умереть,
My
fear
is
living
outside
Мой
страх
— жить
вне,
By
my
side
online
when
my
brain
is
offline
Рядом
со
мной
онлайн,
когда
мой
мозг
оффлайн.
I
see
myself
dying
through
the
mirror
Я
вижу,
как
умираю,
глядя
в
зеркало,
Killing
the
time
but
the
day
dies
Убиваю
время,
но
день
умирает.
In
my
soul
the
case
inside
В
моей
душе
футляр
внутри,
I
can't
explain
you
Я
не
могу
тебе
объяснить,
Why
I'm
not
nice
Почему
я
не
мил,
What's
my
real
mood
Каково
моё
настоящее
настроение,
But
I'm
so
tired
Но
я
так
устал,
And
I
can't
lie
И
я
не
могу
лгать.
I'm
buzzing,
I'm
focused,
I'm
done
Я
гужу,
я
сосредоточен,
я
кончил.
The
venom
goes
inside
this
Яд
проникает
внутрь.
Put
the
venom
inside
my
veins
Впусти
яд
в
мои
вены,
It's
my
decision
Это
моё
решение,
It's
my
decision
Это
моё
решение,
And
I
don't
care
of
your
opinion
И
мне
плевать
на
твое
мнение.
It's
my
delirium
Это
мой
бред,
It's
my
delirium
Это
мой
бред.
I'm
sorry
for
my
bad
behaviour
Прости
за
моё
плохое
поведение,
I
didn't
want
to
scream
Я
не
хотел
кричать,
But
fuck
I
hate
you
Но,
блин,
как
же
ты
меня
бесишь.
I
swear
I
can't
control
myself
now
Клянусь,
я
не
могу
контролировать
себя
сейчас,
I
usually
feel
so
down
Обычно
я
чувствую
себя
таким
подавленным,
But
honestly
we
cannot
feel
if
everything
destroys
me
Но,
честно
говоря,
мы
не
можем
ничего
чувствовать,
если
всё
разрушает
меня,
If
everything
around
me
rivals
me
Если
всё
вокруг
соперничает
со
мной.
I'm
sensitive
Я
чувствительный.
The
venom
goes
inside
me
Яд
проникает
в
меня.
Put
the
venom
inside
my
veins
Впусти
яд
в
мои
вены,
It's
my
decision
Это
моё
решение,
It's
my
decision
Это
моё
решение.
(Empathy
sympathy
there's
the
one
they
wanna
see)
(Сочувствие,
сострадание
— вот,
что
они
хотят
видеть)
(Finally
I
can
hear
all
this
stupid
harmonies)
(Наконец-то
я
слышу
все
эти
глупые
гармонии).
And
I
don't
care
of
your
opinion
И
мне
плевать
на
твое
мнение.
It's
my
delirium
Это
мой
бред,
It's
my
delirium
Это
мой
бред.
(All
the
stupid
voices
there
all
they
seem
so
mean
to
me)
(Все
эти
глупые
голоса,
все
они
кажутся
мне
такими
злыми).
(They
fuel
them
with
energy
you're
just
here
the
agony)
(Они
питают
их
энергией,
ты
здесь
только
для
агонии).
I
have
some
glue
under
my
shoes
У
меня
клей
на
подошвах,
I've
tried
to
dance
but
I
can't
move
Я
пытался
танцевать,
но
не
могу
двигаться.
My
body
is
poisoned,
it's
damaged
Моё
тело
отравлено,
оно
повреждено.
Behind
all
of
us
I'm
staring
at
someone
that
cares
about
me
За
спиной
у
всех
я
смотрю
на
того,
кто
заботится
обо
мне,
He
wants
to
talk
with
me
Он
хочет
поговорить
со
мной,
And
then
he
wants
to
dance
with
me
А
потом
он
хочет
станцевать
со
мной,
And
he
lays
me
down
И
он
кладёт
меня,
But
the
ground
is
freezing
Но
земля
ледяная.
He
closes
my
eyelids,
he
kisses
my
forehead
Он
закрывает
мне
веки,
целует
в
лоб,
He
fills
my
chest
with
bullets,
bullets,
bullets
Он
наполняет
мою
грудь
пулями,
пулями,
пулями.
Is
that
how
confidence
goes?
Вот
как
уходит
уверенность?
Put
the
venom
inside
my
veins
Впусти
яд
в
мои
вены,
It's
my
decision
Это
моё
решение.
And
I
don't
care
of
your
opinion
И
мне
плевать
на
твое
мнение.
It's
my
delirium
Это
мой
бред,
It's
my
delirium
Это
мой
бред.
Put
the
venom
inside
my
veins
Впусти
яд
в
мои
вены,
It's
my
decision
Это
моё
решение,
It's
my
decision
Это
моё
решение.
(Empathy
sympathy
there's
the
one
they
wanna
see)
(Сочувствие,
сострадание
— вот,
что
они
хотят
видеть).
(Finally
I
can
hear
all
this
stupid
harmonies)
(Наконец-то
я
слышу
все
эти
глупые
гармонии).
And
I
don't
care
of
your
opinion
И
мне
плевать
на
твое
мнение.
It's
my
delirium
Это
мой
бред,
It's
my
delirium
Это
мой
бред.
(All
the
stupid
voices
there
all
they
see
so
mean
to
me)
(Все
эти
глупые
голоса,
все
они
кажутся
мне
такими
злыми).
(They
fuel
them
with
energy
you're
just
here
the
agony)
(Они
питают
их
энергией,
ты
здесь
только
для
агонии).
Put
the
venom
inside
my
veins
Впусти
яд
в
мои
вены,
It's
my
delirium
Это
мой
бред.
(Empathy
sympathy
there's
the
one
they
wanna
see)
(Сочувствие,
сострадание
— вот,
что
они
хотят
видеть).
(Finally
I
can
hear
all
this
stupid
harmonies)
(Наконец-то
я
слышу
все
эти
глупые
гармонии).
And
I
don't
care
of
your
opinion
И
мне
плевать
на
твое
мнение.
It's
my
delirium
Это
мой
бред.
(All
the
stupid
voices
there
all
they
seem
so
mean
to
me)
(Все
эти
глупые
голоса,
все
они
кажутся
мне
такими
злыми).
(They
fuel
them
with
energy
you're
just
here
the
agony)
(Они
питают
их
энергией,
ты
здесь
только
для
агонии).
Ahah
ahah
aaah
Ахах,
ахах,
ааах.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shaun Ames, Craig Hand, Dillon Altman
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.