Melania - Tu Vuo Fa L'americano - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melania - Tu Vuo Fa L'americano




Tu Vuo Fa L'americano
Ты хочешь быть американцем
Puorte 'e cazune cu nu stemma arreto
Носишь джинсы с эмблемой сзади,
Na cuppulella cu 'a visiera aizata
Кепку с поднятым козырьком,
Passa scampanianno pe' Tuleto
Ходишь, расфуфыренный, по Толедо,
Comm'a nuguappo, pe' se fa' guarda'
Как какой-то хлыщ, чтобы все смотрели.
Tu vuo' fa' ll'americano
Ты хочешь быть американцем,
Mericano, mericano (mericano)
Американцем, американцем (американцем),
Sient'a mme chi t' 'o ffa fa'?
Послушай меня, зачем тебе это надо?
Tu vuoi vivere alla moda
Ты хочешь жить модно,
Ma se bevi "whisky and soda"
Но если пьешь "виски с содовой",
Po' te siente 'e disturba' (disturba')
Потом тебе становится плохо (плохо).
E abball' o' rocchenroll
И танцуешь рок-н-ролл,
E giochi a baisiboll
И играешь в бейсбол,
Ma e solde p' è Ccamel
Но деньги на сигареты "Camel",
Chi te li da?
Кто тебе их даёт?
La borsetta di mamma
Мамина сумочка.
Tu vuo' fa' ll'americano
Ты хочешь быть американцем,
Mericano, mericano
Американцем, американцем,
Ma si' nato in Italy
Но ты родился в Италии,
Sient' a mme: nun ce sta niente 'a fa'
Послушай меня: ничего с этим не поделаешь.
Ok, napulitan
Ладно, неаполитанец,
Tu vuo' fa' ll'american
Ты хочешь быть американцем,
Tu vuo' fa' ll'american
Ты хочешь быть американцем.
Come te po' capi' chi te vo' bbene
Как тебя поймет тот, кто тебя любит,
Si tu lle parle miezo americano?
Если ты говоришь на полуамериканском?
Quanno se fa ll'ammore sott' 'a luna
Когда занимаешься любовью под луной,
Comme te vene 'ncapa 'e di' "I love you"?
Как тебе придет в голову сказать "I love you"?
Tu vuo' fa' ll'americano
Ты хочешь быть американцем,
Mericano, mericano (mericano)
Американцем, американцем (американцем),
Sient'a mme chi t' 'o ffa fa'?
Послушай меня, зачем тебе это надо?
Tu vuoi vivere alla moda
Ты хочешь жить модно,
Ma se bevi "whisky and soda"
Но если пьешь "виски с содовой",
Po' te siente 'e disturba' (disturba')
Потом тебе становится плохо (плохо).
E abball' o' rocchenroll
И танцуешь рок-н-ролл,
E giochi a baisiboll
И играешь в бейсбол,
Ma e solde p' è Ccamel
Но деньги на сигареты "Camel",
Chi te li da?
Кто тебе их даёт?
La borsetta di mamma
Мамина сумочка.
Tu vuo' fa' ll'americano
Ты хочешь быть американцем,
Mericano, mericano
Американцем, американцем,
Ma si' nato in Italy
Но ты родился в Италии,
Sient' a mme: nun ce sta niente 'a fa'
Послушай меня: ничего с этим не поделаешь.
Ok, napulitan
Ладно, неаполитанец,
Tu vuo' fa' ll'america
Ты хочешь стать американцем,
Tu vuo' fa' ll'america
Ты хочешь стать американцем.
Tu vuo' fa' ll'america
Ты хочешь стать американцем,
Mericano, mericano (mericano)
Американцем, американцем (американцем),
Sient'a mme chi t' 'o ffa fa'?
Послушай меня, зачем тебе это надо?
Tu vuoi vivere alla moda
Ты хочешь жить модно,
Ma se bevi "whisky and soda"
Но если пьешь "виски с содовой",
Po' te siente 'e disturba' (disturba')
Потом тебе становится плохо (плохо).
E abball' o' rocchenroll
И танцуешь рок-н-ролл,
E giochi a baisiboll
И играешь в бейсбол,
Ma e solde p' è Ccamel
Но деньги на сигареты "Camel",
Chi te li da?
Кто тебе их даёт?
La borsetta di mamma
Мамина сумочка.
Tu vuo' fa' ll'americano
Ты хочешь быть американцем,
Mericano, mericano
Американцем, американцем,
Ma si' nato in Italy
Но ты родился в Италии,
Sient' a mme: nun ce sta niente 'a fa'
Послушай меня: ничего с этим не поделаешь.
Ok, napulitan
Ладно, неаполитанец,
Tu vuo' fa' ll'america
Ты хочешь стать американцем,
Tu vuo' fa' ll'america
Ты хочешь стать американцем.





Авторы: Nicola Salerno, Renato Carosone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.