Текст и перевод песни Melanie - Hale Man Khube
Hale Man Khube
Hale Man Khube
از
وقتی
نیستی
حالم
خوبه
باز
I've
been
feeling
good
ever
since
you
left
دیگه
تکراری
شدن
همه
سوژه
هات
All
your
topics
have
become
repetitive
بازم
قِصه
میبافی
You
keep
making
up
stories
دیگه
اون
عصبی
روانیِ
مریض
نیستم
I'm
no
longer
that
anxious,
neurotic
mess
تو
کاری
کردی
که
بشه
غمام
بیشتر
You
made
me
feel
even
sadder
نیستیــــ
، حالِ
من
خوبه
You're
gone,
I'm
fine
حالم
خوبه
آرومم
، روی
اعصابم
پا
نمیکوبن
I'm
good,
I'm
calm,
you
don't
get
on
my
nerves
anymore
خاطراتت
، خوب
نی
حالت
The
memories
of
you
are
not
good
کاشکی
دوسم
داشتی
، تو
که
ادعات
کم
نبود
واس
چی
I
wish
you
loved
me,
so
what
was
your
claim
of
love?
خوب
نی
حالت
، حالِ
من
خوبه
You're
not
well,
I'm
well
هر
کی
میپرسه
میگم
رفت
که
رفت
Everyone
who
asks,
I
tell
them
you
left
and
that's
it
بگو
قول
بده
به
من
نمیای
یه
وقت
Tell
me,
promise
me
that
you
won't
come
back
پیشم
، نیستش
جات
خالی
With
me,
your
space
is
empty
میبینی
همه
جوره
همه
چیو
به
هم
ریختم
You
see,
I've
messed
everything
up
حالا
منم
هم
دیگه
اون
آدم
قدیم
نیستم
Now
I'm
no
longer
the
same
old
person
نیستی
، زندگیم
خوبه
You're
gone,
my
life
is
good
حالم
خوبه
آرومم
، روی
اعصابم
پا
نمیکوبن
I'm
good,
I'm
calm,
you
don't
get
on
my
nerves
anymore
خاطراتت
، خوب
نی
حالت
The
memories
of
you
are
not
good
کاشکی
دوسم
داشتی
، تو
که
ادعات
کم
نبود
واس
چی
I
wish
you
loved
me,
so
what
was
your
claim
of
love?
خوب
نی
حالت
، حالِ
من
خوبه
You're
not
well,
I'm
well
حالم
خوبه
آرومم
I'm
good,
I'm
calm
کاشکی
دوسم
داشتی
I
wish
you
loved
me
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.