Текст и перевод песни Melanie C - You Will See
I'm
caught
up
in
a
mystery
way
Я
захвачен
каким-то
таинственным
образом
I'm
in
a
constant
distant
state
Я
нахожусь
в
постоянном
отстраненном
состоянии
My
pray
for
this
to
always
be
Я
молюсь,
чтобы
так
было
всегда
The
path
that
has
been
chosen
for
me
Путь,
который
был
выбран
для
меня
'Cause
is
got
me
spinning
round
and
round,
round
and
round
Потому
что
это
заставляет
меня
кружиться
круг
за
кругом,
круг
за
кругом
So
high
I
can't
touch
the
ground
anymore
Так
высоко,
что
я
больше
не
могу
коснуться
земли.
And
it's
all
that
I'm
praying
И
это
все,
о
чем
я
молюсь
So
let
it
rain,
let
it
pour,
call
me
names
it
won't
phase
me
Так
что
пусть
идет
дождь,
пусть
льет
как
из
ведра,
обзывай
меня
по-всякому,
это
меня
не
остановит.
I
don't
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят
No
denouncement
could
change
me
Никакое
осуждение
не
могло
изменить
меня
'Cause
it's
only
a
matter
of
time
'til
it
finds
you
Потому
что
это
только
вопрос
времени,
когда
оно
найдет
тебя.
Try
to
run
for
your
life,
you'll
still
feel
it
behind
you
Попытайся
бежать,
спасая
свою
жизнь,
ты
все
равно
почувствуешь
это
позади
себя
(You
will,
you
will
see)
(Ты
поймешь,
ты
увидишь)
(You
will,
you
will
see)
(Ты
поймешь,
ты
увидишь)
Everybody
starts
with
a
clean
slate
Каждый
начинает
с
чистого
листа
Only
altered
by
unnecessary
hate
Только
измененный
ненужной
ненавистью
I
pray
that
I
will
never
be
Я
молюсь,
чтобы
меня
никогда
не
было
Affected
by
how
you
portray
me
Затронутый
тем,
как
вы
изображаете
меня
'Cause
it's
got
me
spinning
round
and
round,
round
and
round
Потому
что
это
заставляет
меня
кружиться
снова
и
снова,
снова
и
снова.
But
I'm
not
scared
of
being
down
anymore
Но
я
больше
не
боюсь
быть
подавленной
Now
there's
no
one
controlling
me
Теперь
меня
никто
не
контролирует
So,
let
it
rain,
let
it
pour,
call
me
names
it
won't
phase
me
Так
что,
пусть
идет
дождь,
пусть
льет
как
из
ведра,
обзывай
меня
по-всякому,
это
меня
не
остановит.
I
don't
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят
No
denouncement
could
change
me
Никакое
осуждение
не
могло
изменить
меня
'Cause
it's
only
a
matter
of
time
'til
it
finds
you
Потому
что
это
только
вопрос
времени,
когда
оно
найдет
тебя.
Try
to
run
for
your
life,
you'll
still
feel
it
behind
you
Попытайся
бежать,
спасая
свою
жизнь,
ты
все
равно
почувствуешь
это
позади
себя
(You
will,
you
will
see)
(Ты
поймешь,
ты
увидишь)
You
will,
you
will
see
Ты
поймешь,
ты
увидишь
I'm
not
a
slave
to
your
attention
Я
не
раб
твоего
внимания
Fuck
your
lies
I'll
never
be
a
victim
К
черту
твою
ложь,
я
никогда
не
буду
жертвой.
I
Fell
from
the
sky,
a
perfect
landing
Я
упал
с
неба,
совершив
идеальную
посадку
Sheltered
from
the
storm
and
all
the
rain
Защищенный
от
бури
и
всего
дождя
So,
let
it
rain,
let
it
pour,
call
me
names
it
won't
phase
me
Так
что,
пусть
идет
дождь,
пусть
льет
как
из
ведра,
обзывай
меня
по-всякому,
это
меня
не
остановит.
I
don't
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят
No
denouncement
could
change
me
Никакое
осуждение
не
могло
изменить
меня
Cos
it's
only
a
matter
of
time
'til
it
finds
you
Потому
что
это
только
вопрос
времени,
когда
оно
найдет
тебя.
Try
to
run
for
your
life,
you'll
still
feel
it
behind
you
Попытайся
бежать,
спасая
свою
жизнь,
ты
все
равно
почувствуешь
это
позади
себя
Let
it
rain,
let
it
pour,
call
me
names
it
won't
phase
me
Пусть
идет
дождь,
пусть
льет
как
из
ведра,
обзывай
меня
по-всякому,
это
меня
не
остановит.
I
don't
care
what
they
say
Мне
все
равно,
что
они
говорят
No
denouncement
could
change
me
Никакое
осуждение
не
могло
изменить
меня
'Cause
it's
only
a
matter
of
time
'til
it
finds
you
Потому
что
это
только
вопрос
времени,
когда
оно
найдет
тебя.
Try
to
run
for
your
life,
you'll
still
feel
it
behind
you
Попытайся
бежать,
спасая
свою
жизнь,
ты
все
равно
почувствуешь
это
позади
себя
(You
will,
you
will
see)
(Ты
поймешь,
ты
увидишь)
You
will,
you
will
see
Ты
поймешь,
ты
увидишь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melanie Chisholm, Jacob Binzer, Gordon Sumner, Carsten Kroeyer, Ajelown Owais, Deborah Odeo, Winston Mendez, Christine Van Dyke, Aimran Majid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.