Melanie De Biasio - Your Freedom Is the End of Me - перевод текста песни на немецкий

Your Freedom Is the End of Me - Melanie De Biasioперевод на немецкий




Your Freedom Is the End of Me
Deine Freiheit ist mein Ende
Oh you damn you how could you go and
Oh du, verdammt seist du, wie konntest du nur hingehen und
Twist it sick
es so krank verdrehen
But I′m on the floor
Aber ich liege am Boden
Come rescue me
Komm, rette mich
Tears ain't locked but, oh, how they flow
Tränen sind nicht eingesperrt, aber oh, wie sie fließen
Reason′s pleading
Die Vernunft fleht
Tell me no more
Sag mir nichts mehr
Get it to me
Bring es mir
I should've gave a leash to your soul
Ich hätte deiner Seele eine Leine geben sollen
But now I've lost control
Aber jetzt habe ich die Kontrolle verloren
In there, you wander aimlessly
Darin wanderst du ziellos umher
For you, that freedom′s your goal
Für dich ist diese Freiheit dein Ziel
But I′m telling you
Aber ich sage dir
Your freedom is the end of me
Deine Freiheit ist mein Ende
(Your freedom is the end of me)
(Deine Freiheit ist mein Ende)
Your freedom is the end of me
Deine Freiheit ist mein Ende
(Your freedom is the end of me)
(Deine Freiheit ist mein Ende)
Ducking, dodging, stalking your prey
Duckend, ausweichend, deine Beute verfolgend
Such a kidder, just another day
So ein Scherzbold, nur ein weiterer Tag
No sympathy
Kein Mitgefühl
No sleep, can't eat, I′m skin and bones
Kein Schlaf, kann nicht essen, ich bin Haut und Knochen
I feel the jones, please come home
Ich spüre das Verlangen, bitte komm nach Hause
It's getting late
Es wird spät
Can′t eat enough, I just swallow them whole
Kann nicht genug bekommen, ich schlucke sie einfach ganz
And at the scene of every crime you leave
Und am Schauplatz jedes Verbrechens, das du hinterlässt
I'm an accessory
Bin ich eine Komplizin
For you, I see that freedom′s your goal
Für dich, ich sehe, dass Freiheit dein Ziel ist
But I'm telling you
Aber ich sage dir
Your freedom is the end of me
Deine Freiheit ist mein Ende
(Your freedom is the end of me)
(Deine Freiheit ist mein Ende)
Your freedom is the end of me
Deine Freiheit ist mein Ende
(Your freedom is the end of me)
(Deine Freiheit ist mein Ende)
I see you refused right by the stove
Ich sehe dich, ablehnend, direkt am Herd
Conquests, exploits, I'm still alone
Eroberungen, Abenteuer, ich bin immer noch allein
Warm cup of tea
Warme Tasse Tee
And so I rise to claim what is mine
Und so erhebe ich mich, um zu beanspruchen, was mein ist
You′ll get the drop every time
Du wirst mich jedes Mal überrumpeln
This kind of evil has a recipe
Diese Art von Bosheit hat ein Rezept
For you, I see that freedom′s your goal
Für dich, ich sehe, dass Freiheit dein Ziel ist
But I'm telling you
Aber ich sage dir
Your freedom is the end of me
Deine Freiheit ist mein Ende
(Your freedom is the end of me)
(Deine Freiheit ist mein Ende)
Your freedom is the end of me
Deine Freiheit ist mein Ende
(Your freedom is the end of me)
(Deine Freiheit ist mein Ende)
Your freedom is the end of me
Deine Freiheit ist mein Ende
(Your freedom is the end of me)
(Deine Freiheit ist mein Ende)
Your freedom is the end of me
Deine Freiheit ist mein Ende
(Your freedom is the end of me)
(Deine Freiheit ist mein Ende)





Авторы: Melanie De Biasio, Pascal Nicolas Evelyne M Paulus, Juba Zaki


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.