Текст и перевод песни Melanie Martinez - Field Trip
You
know
I′m
not
one
to
take
orders
from
ya
Ты
же
знаешь,
я
не
из
тех,
кто
подчиняется
твоим
приказам.
I'll
drop
another
clue
for
you
peek
a
boo,
now
do
you
get
it?
Я
подброшу
тебе
еще
одну
подсказку,
ку-ку,
теперь
ты
понял?
You
always
wonder
why
I
just
say,
"Forget
it"
Ты
всегда
удивляешься,
почему
я
просто
говорю:
"забудь
об
этом".
′Cause
talking
to
a
brick
wall
gives
me
headaches,
headaches
Потому
что
разговор
с
кирпичной
стеной
вызывает
у
меня
головную
боль,
головную
боль.
Spread
your
lies
while
I
stretch
Распространяй
свою
ложь,
пока
я
растягиваюсь.
Spread
my
legs
and
do
the
splits
Раздвинь
мои
ноги
и
сделай
шпагат
Yell
at
me
on
your
screen
Кричи
на
меня
на
своем
экране
While
I
stand
up
to
your
being
Пока
я
противостою
твоему
бытию.
You're
not
real,
just
like
me
Ты
не
настоящая,
как
и
я.
We
were
never
our
bodies
Мы
никогда
не
были
нашими
телами.
We're
just
dust,
energy
Мы
просто
пыль,
энергия.
Hot
like
melting
icy
crеam
Горячий,
как
тающий
ледяной
крем.
Tryna
bring
the
mystical
into
the
material
Пытаюсь
привнести
мистическое
в
материальное.
Bitch,
I′m
in
an
еleven
life
path,
I′m
imperial
Сука,
я
нахожусь
на
одиннадцатом
жизненном
пути,
я
имперский.
I'm
the
definition
of
dichotomy,
duality
Я-определение
дихотомии,
двойственности.
Catarina
in
the
womb
for
nine
months
′til
she
birthed
me
Катарина
была
в
утробе
девять
месяцев,
пока
не
родила
меня.
Look
at
her
she's
a
bridge
and
on
her
bridge,
I′ll
take
a
shit
Посмотри
на
нее,
она-мост,
и
на
ее
мосту
я
буду
срать.
Fuck
it
up,
you
get
lit,
let's
get
deep
if
not
I′ll
dip
К
черту
все,
ты
зажигаешься,
давай
глубже,
а
если
нет,
то
я
нырну.
I'll
be
riding
solo
on
my
field
trip
Я
поеду
в
одиночку
на
экскурсию.
I'm
never
gonna
be
what
you
had
envisioned
Я
никогда
не
стану
тем,
кем
ты
меня
представляла.
You
said,
"Blanquitas"
feel
more
Latina
than
you,
"Ahora
lo
entiendes"
Ты
сказал,
что
"Blanquitas"
чувствуют
себя
более
латиноамериканцами,
чем
ты,
"Ahora
lo
entiendes".
You
always
say
you′re
woke,
it′s
your
aesthetic
Ты
всегда
говоришь,
что
ты
проснулся,
это
твоя
эстетика.
But
is
your
empathy
actually
authentic,
is
it?
Но
подлинно
ли
твое
сочувствие?
I
am
shy
but
I
do
speak
only
when
I
truly
need
Я
застенчив,
но
говорю
только
тогда,
когда
мне
действительно
нужно.
To
say
some
shit
that
hopefully
Сказать
какое-нибудь
дерьмо,
которое,
надеюсь,
Will
reach
the
ears
it's
supposed
to
be
Достигнет
ушей,
как
и
должно
быть.
I
try
my
best
to
show
them
me,
my
rising
sign
is
all
they
see
Я
изо
всех
сил
стараюсь
показать
им
себя,
мой
восходящий
знак
- это
все,
что
они
видят.
Scorpio
bitch
with
a
sharp
ass
sting
Сука
Скорпион
с
острым
жалом
в
заднице
I
gotta
Taurus,
Sun
and
Mercury
У
меня
есть
Телец,
Солнце
и
Меркурий.
Tryna
bring
the
mystical
into
the
material
Пытаюсь
привнести
мистическое
в
материальное.
Bitch,
I′m
in
an
eleven
life
path,
I'm
imperial
Сука,
я
нахожусь
на
одиннадцатом
жизненном
пути,
я
имперский.
I′m
the
definition
of
dichotomy,
duality
Я-определение
дихотомии,
двойственности.
Catarina
in
the
womb
for
nine
months
'til
she
birthed
me
Катарина
была
в
утробе
девять
месяцев,
пока
не
родила
меня.
Look
at
her
she′s
a
bridge
and
on
her
bridge,
I'll
take
a
shit
Посмотри
на
нее,
она-мост,
и
на
ее
мосту
я
буду
срать.
Fuck
it
up,
you
get
lit,
let's
get
deep
if
not
I′ll
dip
К
черту
все,
ты
зажигаешься,
давай
глубже,
а
если
нет,
то
я
нырну.
I′ll
be
riding
solo
on
my
field
trip
Я
поеду
в
одиночку
на
экскурсию.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Leary, Melanie Adele Martinez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.