Текст и перевод песни Melanie - Beautiful People
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Beautiful
people
Красивые
люди
You
live
in
the
same
world
as
I
do
Ты
живешь
в
том
же
мире,
что
и
я.
But
somehow
I
never
noticed
Но
почему-то
я
не
замечал
You
before
today
Тебя
до
сегодняшнего
дня.
I'm
ashamed
to
say
Мне
стыдно
признаться
Beautiful
people
Красивые
люди
We
share
the
same
back
door
У
нас
одна
задняя
дверь.
And
it
isn't
right
И
это
неправильно.
We
never
met
before
Мы
никогда
не
встречались
раньше.
We
may
never
meet
again
Мы
можем
больше
никогда
не
встретиться.
If
I
weren't
afraid
you'd
laugh
at
me
Если
бы
я
не
боялась,
ты
бы
смеялся
надо
мной.
I
would
run
and
take
all
your
hands
Я
бы
побежал
и
взял
тебя
за
руки.
And
I'd
gather
everyone
together
for
a
day
И
я
собирал
всех
вместе
на
день.
And
when
we
gather'd
И
когда
мы
соберемся
...
I'll
pass
buttons
out
that
say
Я
раздам
пуговицы,
которые
говорят:
Beautiful
people
Красивые
люди
Then
you'd
never
have
to
be
alone
Тогда
тебе
никогда
не
придется
быть
одной.
'Cause
there'll
always
be
someone
Потому
что
всегда
найдется
кто-то.
With
the
same
button
on
as
you
С
той
же
кнопкой,
что
и
у
тебя.
Include
him
in
everything
you
do.
Включайте
его
во
все,
что
вы
делаете.
Beautiful
people
Красивые
люди
You
ride
the
same
subway
Ты
едешь
в
том
же
метро.
As
I
do
ev'ry
morning
Как
и
я
каждое
утро.
That's
got
to
tell
you
something
Это
должно
тебе
что-то
сказать.
We've
got
so
much
in
common
У
нас
так
много
общего.
I
go
the
same
direction
that
you
do
Я
иду
в
том
же
направлении,
что
и
ты.
So
if
you
take
care
of
me
Так
что
если
ты
позаботишься
обо
мне
...
Maybe
I'll
take
care
of
you
Может
быть,
я
позабочусь
о
тебе.
Beautiful
people
Красивые
люди
You
look
like
friends
of
mine
Вы
похожи
на
моих
друзей.
And
it's
about
time
И
время
пришло.
That
someone
said
it
here
and
now
Что
кто
то
сказал
это
здесь
и
сейчас
I
make
a
vow
that
some
time,
somehow
Я
даю
клятву,
что
когда-нибудь,
как-нибудь
...
I'll
have
a
meeting
У
меня
будет
встреча.
Invite
ev'ryone
you
know
Пригласи
всех,
кого
знаешь.
I'll
pass
out
buttons
to
Я
раздам
пуговицы
...
The
ones
who
come
to
show
Те,
кто
пришел,
чтобы
показать
...
Beautiful
people
Красивые
люди
Never
have
to
be
alone
Никогда
не
должен
быть
один.
'Cause
there'll
always
be
someone
Потому
что
всегда
найдется
кто-то.
With
the
same
button
on
as
you
С
той
же
кнопкой,
что
и
у
тебя.
Include
him
in
ev'rything
you
do
Включай
его
во
все,
что
ты
делаешь.
He
may
be
sitting
right
next
to
you
Возможно,
он
сидит
рядом
с
тобой.
He
may
be
beautiful
people
too
Он
тоже
может
быть
прекрасным
человеком.
And
if
you
take
care
of
him
И
если
ты
позаботишься
о
нем
...
Maybe
I'll
take
care
of
you
Может
быть,
я
позабочусь
о
тебе.
And
if
you
take
care
of
him
И
если
ты
позаботишься
о
нем
...
Maybe
I'll
take
care
of
you...
Может
быть,
я
позабочусь
о
тебе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melanie Safka
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.