Melanie - Roadburn - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melanie - Roadburn




Roadburn
Дорожная усталость
ROADBURN
ДОРОЖНАЯ УСТАЛОСТЬ
I never been to Cleveland when
Я никогда не была в Кливленде, когда
The sun was shining
светило солнце.
Even when it shines it looks like rain
Даже когда оно светит, похоже на дождь.
Well I'm passing through and
Что ж, я проездом,
I'm roadburned again
и я снова измотана дорогой.
Well people say that I've adjusted well
Люди говорят, что я хорошо приспособилась
To travelling
к путешествиям,
Still I'm feeling homesick now and then
но я все еще скучаю по дому время от времени.
You know I'm passing through
Знаешь, я проездом
And I'm on the move
и я в пути,
And I'm roadburned, roadburned again
и я снова измотана дорогой, измотана дорогой.
And you know I sure hope
И знаешь, я очень надеюсь,
It's just this plane ride that will bring me down
что этот перелет приземлит меня,
That will bring me down
приземлит меня.
And you know I sure hope
И знаешь, я очень надеюсь,
It's just this one more plane ride
что это всего лишь еще один перелет
Before I'm home, oh I wanna go home
прежде чем я буду дома, о, я хочу домой.
If you touch the ground in Bokomah, Oklahoma
Если ты коснешься земли в Бокома, Оклахома,
You never kill yourself so I've been told
ты никогда не покончишь с собой, так мне говорили.
Oh magic places are consolations for roadburn,
О, волшебные места утешение для измотанных дорогой,
Roadburned again
снова измотанных дорогой.
And I know I sure hope
И я знаю, я очень надеюсь,
It's just this plane ride that will bring me down
что этот перелет приземлит меня,
That will bring me down
приземлит меня.
And you know I sure hope
И знаешь, я очень надеюсь,
It's just this one more plane ride
что это всего лишь еще один перелет
Before I'm home, I wanna go home
прежде чем я буду дома, я хочу домой.
I never been to Cleveland when
Я никогда не была в Кливленде, когда
The sun was shining
светило солнце.
Even when it shines it looks like rain
Даже когда оно светит, похоже на дождь.
Well I'm passing through and I'm on the move
Что ж, я проездом, и я в пути,
And I'm roadburned, roadburned again
и я снова измотана дорогой, измотана дорогой.
I've got this groove and I'm on the move
У меня есть этот ритм, и я в пути,
And I'm roadburned, roadburned again
и я снова измотана дорогой, измотана дорогой.
I'm cuttin' tracks and I won't come back
Я прокладываю путь и не вернусь,
Cause I'm roadburned, roadburned again
потому что я измотана дорогой, измотана дорогой.





Авторы: Melanie Safka, Peter Schekeryk


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.