Текст и перевод песни Melbeatz, Italo Reno, Germany & Olli Banjo - Kein Wort
Ich
denk
an
dich,
doch
du
kennst
mich
nicht
I
think
of
you,
but
you
don't
know
me
Ich
bete
zu
Gott
und
hoffe
er
schenkt
mir
dich
I
pray
to
God,
hoping
He'll
grant
me
you
Erinner
mich
ständig
an
dieses
Engelsgesicht
Constantly
remembering
that
angelic
face
Sweet
und
lebendig
ein
Blick
reicht
unendlich
Sweet
and
lively,
one
glance
is
infinite
Ich
frag
Freunde
um
Rat,
denn
so
was
kenn
ich
nicht
I
ask
friends
for
advice,
because
I've
never
known
this
Bis
zu
dem
Tag
als
ich
dich
sah,
war
Liebe
unbeständig
Until
the
day
I
saw
you,
love
was
fleeting
So
oft
Fehler
gemacht,
so
oft
abgefuckt
So
many
mistakes
made,
so
often
fucked
up
Versprach
vieles,
die
Nacht,
viel
zu
oft
nackt
Promised
a
lot,
the
night,
too
often
naked
Doch
bei
dir
bin
ich
mir
sicher
But
with
you,
I'm
sure
So
sicher,
dass
ich
selber
nicht
sicher
bin
So
sure,
that
I'm
not
even
sure
myself
Wie
ich
sagen
soll
was
ich
empfind
How
to
say
what
I
feel
Du
raubst
mir
den
Sinn
You
steal
my
senses
away
Ich
wünschte
du
wüsstest
wer
ich
bin
I
wish
you
knew
who
I
am
Ich
bin
ein
Mann,
doch
benehme
mich
wie
ein
Kind
I'm
a
man,
yet
I
act
like
a
child
Sag
mir
wie
soll
ich
atmen,
wenn
ich
die
Luft
nicht
hab
Tell
me
how
to
breathe
when
I
have
no
air
Sag
mir
wie
soll
ich
schlafen,
ohne
dich
lieg
ich
wach
Tell
me
how
to
sleep,
without
you
I
lie
awake
Jede
Bitch
leckt
mich
ab,
doch
ich
sehne
mich
nach
dir
Every
bitch
licks
me,
but
I
long
for
you
Jedes
Mal,
wenn
ich
dich
suche,
bist
gerade
du
nicht
hier
Every
time
I
look
for
you,
you're
not
here
Wir
waren
zu
viert,
ich
war
da,
mit
Chabos
von
mir
There
were
four
of
us,
I
was
there,
with
my
buddies
Ich
weiß
noch,
als
ich
dich
sah,
gingst
du
gerade
aus
der
Tür
I
remember
when
I
saw
you,
you
were
just
leaving
Ein
Augenblick
wie
ne
Ewigkeit,
ich
dachte
ich
fantasier
A
moment
like
an
eternity,
I
thought
I
was
fantasizing
Und
bis
heute
bin
ich
immer
noch
jeden
Samstag
hier
And
to
this
day,
I'm
still
here
every
Saturday
Ich
habe
nichts
von
dir,
außer
Bilder
in
meinem
Kopf
I
have
nothing
of
you,
except
pictures
in
my
head
Ich
denke
daran
deine
Lippen
zu
küssen,
gäbe
es
dich
doch
bei
mir
I
think
of
kissing
your
lips,
if
only
you
were
with
me
An
meiner
Hand
statt
alleine
zu
stehen
Holding
my
hand
instead
of
standing
alone
Ich
weine
Tränen
und
hoffe
dabei
dich
wieder
zu
sehen
I
cry
tears,
hoping
to
see
you
again
Ich
sag
kein
Wort...
I
say
not
a
word...
Denn
jeder
Satz
hört
sich
wie
Scheiße
an
Because
every
sentence
sounds
like
shit
Ich
sag
kein
Wort...
I
say
not
a
word...
Kommt
schon
und
sagt
ich
hör
mich
scheiße
an
Come
on
and
tell
me
I
sound
like
shit
Na
logo
Susi
ey,
bin
ich
dein
Kuschelbär
Of
course,
Susie,
yeah,
I'm
your
cuddly
bear
Nur
manchmal
leider
auch
hinter
anderen
Tussen
her
But
sometimes,
unfortunately,
I'm
after
other
chicks
Zumindest
innerlich,
wenn
ich
im
Zimmer
sitz
At
least
internally,
when
I'm
sitting
in
my
room
Meine
Sinne
erwisch
die
heucheln
dass
es
für
immer
ist
My
senses
catch
me
pretending
it's
forever
Ob
ich
mit
dir
Kinder
krieg?
Ich
weiß
es
nicht
immer,
Miss
Will
I
have
kids
with
you?
I
don't
always
know,
Miss
Ich
versprech
dir
keine
Diamanten
Safari,
bitte
Sims
I
don't
promise
you
a
diamond
safari,
please,
Sims
Dass
ich
ein
Ficker
bin,
Sünden
sind
immer
drin
That
I'm
a
fucker,
sins
are
always
within
Weiß
ich
selbst,
weil
manchmal
ne
Pennerbitch
mir
den
Sinn
ersetzt
I
know
myself,
because
sometimes
a
bum
bitch
replaces
my
meaning
Ja
ja,
laber
mich
voll,
sag
was
ich
sagen
soll
Yeah,
yeah,
talk
to
me,
tell
me
what
to
say
Komm
schon,
sag
was
ich
soll
Come
on,
tell
me
what
to
do
Willst
du
leere
Hülsen
oder
lieber
die
Tat
Do
you
want
empty
shells
or
rather
the
deed
Warum
fühlst
du
nicht,
dass
ich
dich
mehr
als
nur
irgendwie
mag
Why
don't
you
feel
that
I
like
you
more
than
just
somehow
Es
ist
immer
da,
spürst
du
das
nicht?
It's
always
there,
don't
you
feel
it?
Wenn
ich
dich
Nachts
in
den
Arm
nehm
beruhig
dich
nicht?
When
I
hold
you
in
my
arms
at
night,
doesn't
it
calm
you
down?
Ich
hör
dich
sagen,
dass
du
Tiefe
vermisst
I
hear
you
say
that
you
miss
depth
Was
willst
du
hören?
"Dumme
Sau"
oder
"Ich
liebe
dich
nicht"?
What
do
you
want
to
hear?
"Stupid
bitch"
or
"I
don't
love
you"?
Ich
kanns
nicht
sagen,
leih
dir
n
Fuck
I
can't
say
it,
borrow
a
fuck
Manchmal
hab
ich
zu
wenig
Herz
und
zuviel
Eier
im
Sack
Sometimes
I
have
too
little
heart
and
too
many
balls
in
my
sack
Ich
kanns
nicht
sagen,
Liebe
und
ich
I
can't
say
it,
love
and
I
Es
fühlt
sich
auf
jeden
gut
an,
was
auch
immer
es
ist
It
feels
good
anyway,
whatever
it
is
Ich
sag
kein
Wort...
I
say
not
a
word...
Denn
jeder
Satz
hört
sich
wie
Scheiße
an
Because
every
sentence
sounds
like
shit
Ich
sag
kein
Wort...
I
say
not
a
word...
Kommt
schon
und
sagt
ich
hör
mich
scheiße
an
Come
on
and
tell
me
I
sound
like
shit
Wir
kennen
uns
seit
geraumer
Zeit,
ich
merk
zur
Zeit
We've
known
each
other
for
quite
some
time,
I
realize
lately
Dass
ich
mehr
haben
will,
da
mein
Herz
nach
schreit
That
I
want
more,
as
my
heart
cries
out
Kein
Schmerz
und
Leid,
sondern
ein
Leben
mit
dir
No
pain
and
suffering,
but
a
life
with
you
Sitz
allein
daheim
doch
bin
geistig
bei
dir
Sitting
alone
at
home,
but
mentally
I'm
with
you
Will
nichts
mehr
als
dich,
da
du
meinem
Leben
Werte
gibst
Want
nothing
more
than
you,
as
you
give
value
to
my
life
Ich
scherze
nicht
da
Liebe
für
mich
was
Ernstes
ist
I'm
not
kidding,
because
love
is
something
serious
for
me
Also
komm
zu
mir,
und
Mädel
bleib
bei
mir
So
come
to
me,
and
girl,
stay
with
me
Denn
ich
will
dich
nicht
nur
sehn
wenn
ich
fantasier
Because
I
don't
just
want
to
see
you
when
I
fantasize
Was
machst
du
mit
mir,
dass
ich
Nachts
nicht
schlafen
kann
What
are
you
doing
to
me,
that
I
can't
sleep
at
night
Von
dir
träum
und
den
nächsten
Tag
nicht
abwarten
kann?
Dreaming
of
you
and
can't
wait
for
the
next
day?
Dein
Duft
in
meiner
Nase,
ersetzt
Luft
die
ich
atme
Your
scent
in
my
nose,
replaces
the
air
I
breathe
Bist
die
Antwort
meiner
Frage,
ein
Geschenk,
Gottes
Gabe
You're
the
answer
to
my
question,
a
gift,
God's
gift
Denn
jeder
deiner
Blicke
gibt
mir
Halt
und
Kraft
Because
every
one
of
your
glances
gives
me
support
and
strength
Ich
glaub
ich
spüre
das,
was
Liebe
halt
so
macht
I
think
I
feel
what
love
does
Ich
will
mit
und
bei
dir
sein
bis
sich
unsere
Wege
teilen
I
want
to
be
with
you
and
by
your
side
until
our
paths
part
Bis
es
soweit
is,
lies
meine
Art
dir
mitzuteilen
Until
then,
read
my
way
of
telling
you
Ich
sag
kein
Wort...
I
say
not
a
word...
Denn
jeder
Satz
hört
sich
wie
Scheiße
an
Because
every
sentence
sounds
like
shit
Ich
sag
kein
Wort...
I
say
not
a
word...
Kommt
schon
und
sagt
ich
hör
mich
scheiße
an.
Come
on
and
tell
me
I
sound
like
shit.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: - Melbeatz, Oliver Otubanjo, Denis Lindahl, Enrico Di Ventura
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.