Текст и перевод песни Melcochita - Abusadora
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que
quieres
tú
de
mí
Что
ты
хочешь
от
меня?
Que
haces
junto
a
mí
Что
ты
делаешь
рядом
со
мной?
Si
ya
todo
está
perdido
amor
Если
все
уже
потеряно,
любовь
моя!
Que
más
me
puede
dar
Что
еще
я
могу
тебе
дать?
Qué
más
puedo
dar
Что
еще
я
могу
отдать
тебе?
Si
la
huella
de
otro
gran
dolor
Если
след
огромного
горя
остался
на
душе.
La
cura
revivir
Неизлечимо
Inútil
es
sentir
el
amor
Бесполезно
чувствовать
любовь,
Que
ya
se
fue
Которая
ушла!
Porque
viniste
aquí
Зачем
ты
пришла
сюда?
Si
estando
junto
a
mí
Если,
когда
ты
рядом,
Yo
siento
que
más
solo
estoy
Я
чувствую
себя
еще
более
одиноким!
Que
piensa,
que
piensa
tú
que
soy
Что
ты
себе
вообразила?
Si
es
que
un
día
voy
a
pedir
que
no
te
alejes
más
Что
однажды
я
попрошу
тебя
никогда
больше
не
уходить
от
меня?
No
tengo
que
pedir
no
sé
lo
que
pedí
Мне
не
нужно
просить,
не
знаю,
что
я
просил,
Tan
solo
quiero
estar
en
paz
Я
просто
хочу
быть
в
покое.
Que
culpa
tengo
yo
В
чем
моя
вина?
Si
todo
se
perdió
mamacita
rica,
tú
lo
quisiste
así
Если
все
рухнуло,
милая,
ты
сама
этого
хотела!
Entonces,
entonces
que
quiere
de
mí
Тогда,
чего
ты
от
меня
хочешь?
Más
el
llanto
que
lloré
Помимо
слез,
которые
я
пролил!
Si
fue
por
ti
no
sé
Если
это
было
из-за
тебя,
я
не
знаю,
Tú
te
fuiste
de
mi
vida
Ты
ушла
из
моей
жизни!
Si
fue
por
ti
no
sé
Если
это
было
из-за
тебя,
я
не
знаю,
Ahora
tú
quieres
volver
Теперь
ты
хочешь
вернуться!
Si
fue
por
ti
no
sé
Если
это
было
из-за
тебя,
я
не
знаю,
Eso
no
se
va
a
poder
Так
больше
никогда
не
будет!
Si
fue
por
ti
no
sé
Если
это
было
из-за
тебя,
я
не
знаю!
Tú
no
tienes
sentimientos
У
тебя
нет
никаких
чувств!
Por
tu
mal
comportamiento
Из-за
твоего
плохого
поведения!
Este
amor
ya
se
me
fue
Наша
любовь
уже
ушла
от
меня!
Y
ahora
quiere
volver
А
теперь
ты
хочешь
вернуться!
Esto
no
se
va
poder
Так
больше
никогда
не
будет!
Quisiera
ser
como
tú
Хотел
бы
я
быть
таким,
как
ты,
Sin
sangre
en
la
vena
Без
капли
крови
в
жилах!
Una
mala
mujer
Злая
женщина!
Me
dejaste
abandona'o
Ты
оставила
меня
одного!
No
pensaste
en
tus
hijos
Ты
не
думала
о
своих
детях!
Eres
mala
y
traicionera
Ты
злая
и
предательница!
Porque
tú
has
vuelto
al
hogar
Почему
ты
вернулась
домой?
Que
quieres
tú
de
mí
Что
ты
хочешь
от
меня?
Después
que
me
abandonaste
После
того,
как
ты
бросила
меня!
Que
quieres
tú
de
mí
Что
ты
хочешь
от
меня?
Tú
pensaste
al
dejarme
Ты
думала,
что,
бросив
меня,
Que
quieres
tú
de
mí
Что
ты
хочешь
от
меня?
Yo
me
iba
a
superar
Что
я
не
смогу
справиться!
Que
quieres
tú
de
mí
Что
ты
хочешь
от
меня?
Ahora
tengo
dinero
Теперь
у
меня
есть
деньги,
Que
quieres
tú
de
mí
Что
ты
хочешь
от
меня?
Mis
hijitos
está
muy
bien
Мои
дети
чувствуют
себя
отлично!
Que
quieres
tú
de
mí
Что
ты
хочешь
от
меня?
Sin
embargo
tu
persona
Однако
ты
сама,
Que
quieres
tú
de
mí
Что
ты
хочешь
от
меня?
Al
favor
fuiste
a
dar
Упала
на
дно!
Eres
como
un
tronco
seco
Ты
- как
сухое
бревно!
Canto
a
riega
y
no
brota
Пою
и
пою,
но
ничего
не
растет!
Por
eso
te
digo
una
cosa
Поэтому
я
скажу
тебе
одну
вещь,
Que
no
vuelvas
más
a
mí
Чтоб
ты
никогда
больше
не
возвращалась
ко
мне!
Porque
mi
hogar
es
sagrado
Потому
что
мой
дом
- это
святое,
Y
ahora
vivo
feliz
И
теперь
я
счастлив!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Derechos Reservados (arr. Sergio George)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.