Текст и перевод песни Melek Mosso - Sarıla Sarıla
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sarıla Sarıla
Обнимая, обнимая
Neyin
sessizliği
bu
böyle
Что
это
за
молчание
такое?
İçimi
delip
geçti
Пронзило
меня
насквозь.
Niyetin
beni
terk
etmekse
Если
ты
намерен
меня
бросить,
Beni
gerçekten
hiç
ettin
Ты
действительно
меня
уничтожил.
Kime
benzedim
durma
söyle
На
кого
я
стала
похожа,
скажи,
не
молчи,
Hangi
hallerim
eski
aşklarından
Какие
мои
черты
напоминают
тебе
о
бывших?
Nasıl
bilirdin
beni
söyle
Как
ты
меня
раньше
знал,
скажи,
Ne
çıkardın
telaşlarımdan
Что
ты
вынес
из
моих
тревог?
Yerime
yenisi
gelir
mi
Придет
ли
на
мое
место
другая?
Ama
olur
mu
benim
gibi
Но
будет
ли
она
такой,
как
я?
Sarıla
sarıla
sıkar
Обнимая,
обнимая,
сожмет,
Bildiğin
bütün
kadınlar
seni
Все
женщины,
которых
ты
знаешь,
тебя.
Yerime
yenisi
gelir
mi
Придет
ли
на
мое
место
другая?
Ama
olur
mu
benim
gibi
Но
будет
ли
она
такой,
как
я?
Sarıla
sarıla
yakar
Обнимая,
обнимая,
сожжет,
Bildiğin
bütün
kadınlar
seni
Все
женщины,
которых
ты
знаешь,
тебя.
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Neyin
sessizliği
bu
böyle
Что
это
за
молчание
такое?
İçimi
delip
geçti
Пронзило
меня
насквозь.
Niyetin
beni
terk
etmekse
Если
ты
намерен
меня
бросить,
Beni
gerçekten
hiç
ettin
Ты
действительно
меня
уничтожил.
Kime
benzedim
durma
söyle
На
кого
я
стала
похожа,
скажи,
не
молчи,
Hangi
hallerim
eski
aşklarından
Какие
мои
черты
напоминают
тебе
о
бывших?
Nasıl
bilirdin
beni
söyle
Как
ты
меня
раньше
знал,
скажи,
Ne
çıkardın
telaşlarımdan
Что
ты
вынес
из
моих
тревог?
Yerime
yenisi
gelir
mi
Придет
ли
на
мое
место
другая?
Ama
olur
mu
benim
gibi
Но
будет
ли
она
такой,
как
я?
Sarıla
sarıla
sıkar
Обнимая,
обнимая,
сожмет,
Bildiğin
bütün
kadınlar
seni
Все
женщины,
которых
ты
знаешь,
тебя.
Yerime
yenisi
gelir
mi
Придет
ли
на
мое
место
другая?
Ama
olur
mu
benim
gibi
Но
будет
ли
она
такой,
как
я?
Sarıla
sarıla
yakar
Обнимая,
обнимая,
сожжет,
Bildiğin
bütün
kadınlar
seni
Все
женщины,
которых
ты
знаешь,
тебя.
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь,
Hadi
yalan
de
(Hadi
yalan
de)
Скажи,
что
это
ложь
(Скажи,
что
это
ложь)
Hadi
yalan
de
(Hadi
yalan
de)
Скажи,
что
это
ложь
(Скажи,
что
это
ложь)
Hadi
yalan
de
(Hadi
yalan
de)
Скажи,
что
это
ложь
(Скажи,
что
это
ложь)
Hadi
yalan
de
(Hadi
yalan
de)
Скажи,
что
это
ложь
(Скажи,
что
это
ложь)
Hadi
yalan
de
(Hadi
yalan
de)
Скажи,
что
это
ложь
(Скажи,
что
это
ложь)
Hadi
yalan
de
(Hadi
yalan
de)
Скажи,
что
это
ложь
(Скажи,
что
это
ложь)
Hadi
yalan
de
(Hadi
yalan
de)
Скажи,
что
это
ложь
(Скажи,
что
это
ложь)
Hadi
yalan
de
Скажи,
что
это
ложь
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kaan Karatas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.