Текст и перевод песни Melek Mosso - Tatsız Ziyaret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tatsız Ziyaret
Unsavory Visit
Söyle
nasıl
geceler
orada
Tell
me
how
are
the
nights
over
there
İyi
mi
uykular?
Do
you
sleep
soundly?
Bana
sorarsan
hâlimi
If
you
ask
me
about
my
well-being
Beterin
beteri
var
There's
worse
than
worse
Eloğlusun,
zalimsin
You're
a
stranger,
a
cruel
one
Ses
etmedin
derdime
You
didn't
make
a
sound
for
my
pain
Sinemdeki
sabrımsın
You're
the
patience
in
my
chest
Yeminliyim
susmaya
I'm
sworn
to
silence
Geceye
dâhil
oldu
yokluğun
Night
has
embraced
your
absence
Çocuk
gibi
ağladım
suçluyum
I
cried
like
a
child,
I
confess
it
Kapıları
kilitledim
gururluyum
I've
locked
the
doors,
I'm
proud
of
it
Dön
desen
de
artık
dönmüyorum
Even
if
you
asked
me
back,
I'll
not
return
Niye
yalan
kattın
lafa?
Why
did
you
mix
lies
with
your
words?
Tatsızdı
ziyaretin
Your
visit
was
tasteless
Bugün
bana,
yarın
sana
Today
it's
me,
tomorrow
it'll
be
you
Allah
derde
düşürmesin
God
forbid
we
suffer
Aşk
silinmiş
gözlerinden
Love
has
vanished
from
your
eyes
Kelimeler
yabancı
Words
are
strangers
Daha
fazla
kırmadan
git
Leave
before
you
hurt
me
more
Kalbimdeki
inancı
The
belief
in
my
heart
Geceye
dâhil
oldu
yokluğun
Night
has
embraced
your
absence
Çocuk
gibi
ağladım
suçluyum
I
cried
like
a
child,
I
confess
it
Kapıları
kilitledim
gururluyum
I've
locked
the
doors,
I'm
proud
of
it
Dön
desen
de
artık
dönmüyorum
Even
if
you
asked
me
back,
I'll
not
return
Niye
yalan
kattın
lafa?
Why
did
you
mix
lies
with
your
words?
Tatsızdı
ziyaretin
Your
visit
was
tasteless
Bugün
bana,
yarın
sana
Today
it's
me,
tomorrow
it'll
be
you
Allah
derde
düşürmesin
God
forbid
we
suffer
Aşk
silinmiş
gözlerinden
Love
has
vanished
from
your
eyes
Kelimeler
yabancı
Words
are
strangers
Daha
fazla
kırmadan
git
Leave
before
you
hurt
me
more
Kalbimdeki
inancı
The
belief
in
my
heart
Niye
yalan
kattın
lafa?
Why
did
you
mix
lies
with
your
words?
Tatsızdı
ziyaretin
Your
visit
was
tasteless
Bugün
bana,
yarın
sana
Today
it's
me,
tomorrow
it'll
be
you
Allah
derde
düşürmesin
God
forbid
we
suffer
Aşk
silinmiş
gözlerinden
Love
has
vanished
from
your
eyes
Kelimeler
yabancı
Words
are
strangers
Daha
fazla
kırmadan
git
Leave
before
you
hurt
me
more
Kalbimdeki
inancı
The
belief
in
my
heart
Niye
yalan
kattın
lafa?
Why
did
you
mix
lies
with
your
words?
Tatsızdı
ziyaretin
Your
visit
was
tasteless
Bugün
bana,
yarın
sana
Today
it's
me,
tomorrow
it'll
be
you
Allah
derde
düşürmesin
God
forbid
we
suffer
Aşk
silinmiş
gözlerinden
Love
has
vanished
from
your
eyes
Kelimeler
yabancı
Words
are
strangers
Daha
fazla
kırmadan
git
Leave
before
you
hurt
me
more
Kalbimdeki
inancı
The
belief
in
my
heart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.