Текст и перевод песни Melendi - Autofotos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Hoy
no
me
salen
las
palabras,
no
sé
Сегодня
у
меня
нет
слов,
я
не
знаю,
¿Será
que
hoy
vengo
a
hablarte
de
amor?
Неужели
сегодня
я
пришел
поговорить
с
тобой
о
любви?
Puedes
tratar
de
comprenderme
o
no
Ты
можешь
попытаться
понять
меня
или
нет.
Pero
no
cambiaré
de
opinión
Но
я
не
передумаю.
Lo
que
está
muy
claro
aquí
Что
здесь
очень
ясно
Es
que
yo
he
venido
a
por
ti
Я
пришел
за
тобой.
No
me
digas
que
no
tienes
nada
para
darme,
amor
Не
говори
мне,
что
тебе
нечего
мне
дать,
любовь
моя.
Y
no
me
cambies
de
tema
И
не
меняй
тему.
Que
hoy
la
luna
llena
quema
Что
сегодня
полная
луна
горит
Como
este
silencio
tan
incómodo
Как
эта
тишина,
такая
неловкая,
Hace
tiempo
que
me
fijo
Я
давно
заметил,
Que
besas
tu
crucifijo
si
algo
hay
malo
en
las
noticias
Что
ты
целуешь
свое
распятие,
если
что-то
не
так
с
новостями,
Y
que
te
muerdes
el
labio
inferior
И
что
ты
кусаешь
нижнюю
губу,
Cuando
el
galán
se
besa
a
la
protagonista
Когда
сердцеед
целует
главного
героя
Que
le
suspiras
al
cielo
como
pidiendo
un
deseo
Что
ты
вздыхаешь
небу,
как
загадываешь
желание,
Cuando
empieza
a
atardecer
Когда
начинается
закат
Y
que
te
haces
auto
fotos
colocando
los
morritos
И
что
вы
делаете
собственные
фотографии,
размещая
моррито
Como
si
fueras
un
pez
Как
будто
ты
рыба.
Hace
tiempo
que
te
observo
Я
давно
наблюдаю
за
тобой.
Un
día
más
del
que
te
quiero,
mujer
На
один
день
больше,
чем
я
люблю
тебя,
женщина.
Y
ahora
dime
lo
que
piensas
А
теперь
скажи
мне,
что
ты
думаешь.
De
lo
que
te
he
dicho,
amor
Из
того,
что
я
сказал
тебе,
любовь.
No
tienes
que
darle
vueltas
Тебе
не
нужно
оборачиваться.
Deja
que
hable
el
corazón
Пусть
сердце
говорит.
Lo
que
está
muy
claro
aquí
Что
здесь
очень
ясно
Es
que
yo
he
venido
a
por
ti
Я
пришел
за
тобой.
No
me
digas
que
no
tienes
nada
para
darme,
amor
Не
говори
мне,
что
тебе
нечего
мне
дать,
любовь
моя.
Y
no
me
cambies
de
tema
И
не
меняй
тему.
Que
hoy
la
luna
llena
quema
Что
сегодня
полная
луна
горит
Como
este
silencio
tan
incómodo
Как
эта
тишина,
такая
неловкая,
Hace
tiempo
que
sospecho
Я
давно
подозреваю,
Que
acomodado
en
tu
pecho
yo
alcanzaría
la
gloria
Что,
зажатый
в
твоей
груди,
я
достигну
славы,
Y
que
tienes
un
antojo
en
lo
más
bajo
de
la
espalda
И
что
у
тебя
есть
тяга
к
нижней
части
спины,
Donde
pierdo
la
memoria
Где
я
теряю
память,
Que
no
te
gusta
ver
sola
las
películas
de
miedo
Что
ты
не
любишь
смотреть
страшные
фильмы
в
одиночку
Cuando
se
pone
a
llover
Когда
идет
дождь,
Y
que
mueves
tus
caderas
cuando
ponen
en
la
radio
И
что
ты
двигаешь
бедрами,
когда
они
ставят
по
радио,
Aventura
o
al
Bosé
Приключения
или
Аль-Бозе
Hace
tiempo
que
te
observo
Я
давно
наблюдаю
за
тобой.
Un
día
más
del
que
te
quiero,
mujer
На
один
день
больше,
чем
я
люблю
тебя,
женщина.
Quiero
que
seas
mi
musa,
mi
compás,
mi
semifusa
Я
хочу,
чтобы
ты
был
моей
музой,
моим
компасом,
моей
полуфузой.
Mi
armonía
más
pagana
Моя
самая
языческая
гармония
Mi
guión
con
argumento,
mi
cuento
pero
sin
hadas
Мой
сценарий
с
сюжетом,
моя
сказка,
но
без
фей.
Quiero
ser
el
vagabundo
que
pasea
por
el
mundo
Я
хочу
быть
бродягой,
который
бродит
по
миру,
De
la
mano
de
su
dama
Рука
его
леди
Hasta
que
sobre
la
piel
para
poder
besarte
el
alma
Пока
на
коже,
чтобы
я
мог
поцеловать
твою
душу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendi Espina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.