Текст и перевод песни Melendi - Cenizas en la Eternidad (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cenizas en la Eternidad (En Directo)
Ashes in Eternity (Live)
Hace
tiempo
que
comprendo
I've
understood
for
a
while
now,
Que
este
corazón
suicida
That
this
suicidal
heart
Solo
con
vuestras
gargantas
Only
with
your
voices
Va
curando
sus
heridas
Heals
its
wounds.
Hace
tiempo
que
en
mis
noches
For
a
while
now,
in
my
nights,
Cuando
rozo
la
locura
When
I
brush
against
madness
Y
al
mirarme
en
el
espejo
And
look
at
myself
in
the
mirror,
Solamente
veo
dudas
I
only
see
doubts.
Sois
vosotros
en
quien
pienso
You're
the
ones
I
think
of,
Y
no
quiero
defraudaros
And
I
don't
want
to
disappoint
you,
Aunque
sé
que
no
os
gusta
Although
I
know
you
don't
like
Esto
que
voy
a
contaros
This
that
I'm
going
to
tell
you.
Yo
ya
no
puedo
hacer
rumba
I
can't
do
rumba
anymore,
Porque
mi
vida
ha
cambiado
Because
my
life
has
changed
Y
si
me
tocan
las
palmas
And
if
they
clap
their
hands
for
me,
Me
da
miedo
mi
pasado
My
past
scares
me.
Pero
si
hay
un
sentimiento
But
if
there's
a
feeling
Que
en
mi
pecho
crece
y
crece
That
grows
and
grows
in
my
chest,
Que
no
lo
despeina
el
viento
That
the
wind
doesn't
ruffle,
Y
que
nunca
se
envejece
And
that
never
grows
old,
Que
no
pierde
la
esperanza
That
doesn't
lose
hope,
Y
que
explota
en
mi
garganta
And
that
explodes
in
my
throat
A
viva
voz
At
the
top
of
my
lungs,
Yo
quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Como
lo
sois
vosotros
Like
you
are,
Dejándome
los
huevos
Leaving
my
all
En
cada
canción
In
every
song.
Cantando
como
locos
Singing
like
crazy,
Levantemos
los
mecheros
Let's
raise
our
lighters,
Celebrando
lo
vivido
Celebrating
what
we've
lived,
Y
cojamos
nuestras
manos
And
let's
take
each
other's
hands,
Recordando
los
caídos
Remembering
the
fallen.
No
importa
el
tiempo
no
es
real
Time
doesn't
matter,
it's
not
real,
Lo
que
un
día
fuimos
quedara
What
we
once
were
will
remain
Grabado
en
las
cenizas
de
la
eternidad
Etched
in
the
ashes
of
eternity.
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Quiero
ser
guerrero,
guerrero,
guerrero
I
want
to
be
a
warrior,
warrior,
warrior
Hace
tiempo
que
comprendo
I've
understood
for
a
while
now,
Que
he
encontrado
mi
camino
That
I've
found
my
way
Solo
gracias
a
vosotros
Only
thanks
to
you,
Que
decidisteis
seguirlo
Who
decided
to
follow
it.
Cuando
veo
que
me
apago
When
I
see
myself
fading,
Siento
en
el
pecho
una
vela
I
feel
a
candle
in
my
chest
Que
me
mantiene
despierto
That
keeps
me
awake
Y
que
a
veces
me
da
cera
And
sometimes
gives
me
a
hard
time,
Que
yo
acepto
de
buen
grado
Which
I
accept
willingly,
Creo
que
de
eso
se
trata
I
believe
that's
what
it's
all
about,
Porque
aquí
nadie
es
perfecto
Because
no
one
here
is
perfect,
Yo
también
meto
la
pata
I
also
mess
up.
Y
lo
que
quiero
contaros
And
what
I
want
to
tell
you
is
Que
este
tipo
no
se
vende
That
this
guy
doesn't
sell
out,
No
hay
dinero
pa'
pagarnos
There's
no
money
to
buy
us,
Este
barco
es
de
mi
gente
This
ship
belongs
to
my
people.
Pero
si
hay
un
sentimiento
But
if
there's
a
feeling
Que
en
mi
pecho
crece
y
crece
That
grows
and
grows
in
my
chest,
Que
no
lo
despeina
el
viento
That
the
wind
doesn't
ruffle,
Y
que
nunca
se
envejece
And
that
never
grows
old,
Que
no
pierde
la
esperanza
That
doesn't
lose
hope,
Y
que
explota
en
mi
garganta
And
that
explodes
in
my
throat
A
viva
voz
At
the
top
of
my
lungs,
Yo
quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Como
lo
sois
vosotros
Like
you
are,
Dejándome
los
huevos
Leaving
my
all
En
cada
canción
In
every
song.
Cantando
como
locos
Singing
like
crazy,
Levantemos
los
mecheros
Let's
raise
our
lighters,
Celebrando
lo
vivido
Celebrating
what
we've
lived,
Y
cojamos
nuestras
manos
And
let's
take
each
other's
hands,
Recordando
los
caídos
Remembering
the
fallen.
No
importa
el
tiempo
no
es
real
Time
doesn't
matter,
it's
not
real,
Lo
que
un
día
fuimos
quedara
What
we
once
were
will
remain
Grabado
en
las
cenizas
de
la
eternidad
Etched
in
the
ashes
of
eternity.
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Quiero
ser
guerrero,
guerrero,
guerrero
I
want
to
be
a
warrior,
warrior,
warrior
Yo
quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Como
lo
sois
vosotros
Like
you
are,
Dejándome
los
huevos
Leaving
my
all
En
cada
canción
In
every
song.
Cantando
como
locos
Singing
like
crazy,
Levantemos
los
mecheros
Let's
raise
our
lighters,
Celebrando
lo
vivido
Celebrating
what
we've
lived,
Y
cojamos
nuestras
manos
And
let's
take
each
other's
hands,
Recordando
los
caídos
Remembering
the
fallen.
No
importa
el
tiempo
no
es
real
Time
doesn't
matter,
it's
not
real,
Lo
que
un
día
fuimos
quedara
What
we
once
were
will
remain
Grabado
en
las
cenizas
de
la
eternidad
Etched
in
the
ashes
of
eternity.
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Y
solo,
quiero
daros
And
all
I
want
is
to
thank
you,
Las
gracias,
por
dejarme
For
letting
me
be
A
mi
ser
el
hilo
conductor
The
guiding
thread
of
my
being,
De
una
energía
tan
bonita
Of
such
a
beautiful
energy,
Ser
el
tallo
de
esta
flor
To
be
the
stem
of
this
flower
Que
con
el
tiempo
no
marchita
That
doesn't
wither
with
time
A
pesar
de
los
pesares
Despite
the
hardships
Y
en
contra
de
todo
el
mundo
And
against
the
whole
world
Apostasteis
por
el
niño
You
bet
on
the
child
Y
ahora
el
hombre
que
descubro
And
now
the
man
I
discover
Cada
día
en
el
espejo
Every
day
in
the
mirror
No
sabe
cómo
deciros
Doesn't
know
how
to
tell
you
Que
mi
corazón
es
vuestro
That
my
heart
is
yours
Casi
tanto
como
mío
Almost
as
much
as
it's
mine
Porque
sois
el
equipaje
Because
you
are
the
luggage
Más
fiel
que
he
conocido
The
most
faithful
I've
ever
known
El
único
que
me
abriga
The
only
one
that
warms
me
Cuando
mi
alma
tiene
frio
When
my
soul
is
cold
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Quiero
ser
guerrero
I
want
to
be
a
warrior
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendi Espina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.