Melendi - Cheque al portamor (acústico) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melendi - Cheque al portamor (acústico)




Educadamente te daría un consejo,
Я бы вежливо дал вам совет,
Que probablemente todavía no sabes,
Что вы, вероятно, еще не знаете,
El demonio sabe mucho más por viejo
Демон знает гораздо больше для старика
Que por ser el rey de todos nuestros males.
Что за то, что он король всех наших зол.
Con la realidad te vas a dar de bruces
С реальностью ты повернешься лицом к лицу.
Si piensas que un euro es mejor que un detalle,
Если вы думаете, что евро лучше, чем деталь,
Porque una ventana que da a un patio luces
Потому что окно, выходящее во двор, огни
Puede brillar más que una que da a la calle.
Он может сиять ярче, чем тот, который выходит на улицу.
Y ahora vete en busca de aquella cartera
А теперь иди за кошельком.
Que sostenga tus tratamientos de belleza, mientras tengas,
Пусть он держит ваши косметические процедуры, пока у вас есть,
Porque sabrás que eso no dura eternamente, amiga mía.
Потому что ты знаешь, что это не будет длиться вечно, моя подруга.
Así que vete en busca de cada delirio de grandeza
Так что отправляйся на поиски каждого бреда величия.
Y si la vida te endereza y tu caballo ganador se te despeña
И если жизнь выпрямит тебя, и твоя победившая лошадь растрепается.
Recuerda que rechazaste ser la flor para mi vida,
Помни, что ты отказался быть цветком для моей жизни.,
Por ser sólo un pétalo en la de ese tipo.
За то, что я всего лишь лепесток в этом парне.
Que pena me das niñita consentida,
Как жаль, что ты даешь мне испорченную маленькую девочку.,
Con tu cheque falso al portamor vencido...
С твоим фальшивым чеком на просроченный портье...
Aunque pensándolo bien:
Хотя, подумав об этом,:
¿Cuál sería nuestro futuro?
Каким будет наше будущее?
que prefieres un peso que un beso
Ты, кто предпочитает вес, чем поцелуй,
Y yo no tengo ni un puto duro.
А у меня нет ни одного жесткого траха.
que sólo comes hojas
Ты, кто ест только листья,
Y yo sólo carne roja.
А я только красное мясо.
Yo vivo en un cuento chino
Я живу в китайской сказке,
Y en una peli de Almodóvar.
А ты в фильме Альмодовара.
que presumes de atea
Ты, кто хвастается атеисткой,
Mientras yo vivo de la marea
Пока я живу от прилива,
Que un dios puso en mi garganta.
Что Бог вложил мне в горло.
Y ahora vete en busca de aquella cartera
А теперь иди за кошельком.
Que sostenga tus tratamientos de belleza, mientras tengas,
Пусть он держит ваши косметические процедуры, пока у вас есть,
Porque sabrás que eso no dura eternamente, amiga mía.
Потому что ты знаешь, что это не будет длиться вечно, моя подруга.
Así que vete en busca de cada delirio de grandeza
Так что отправляйся на поиски каждого бреда величия.
Y si la vida te endereza y tu caballo ganador se te despeña
И если жизнь выпрямит тебя, и твоя победившая лошадь растрепается.
Recuerda que rechazaste ser la flor para mi vida,
Помни, что ты отказался быть цветком для моей жизни.,
Por ser sólo un pétalo en la de ese tipo.
За то, что я всего лишь лепесток в этом парне.
Que pena me das niñita consentida,
Как жаль, что ты даешь мне испорченную маленькую девочку.,
Con tu cheque falso al portamor vencido...
С твоим фальшивым чеком на просроченный портье...
Yo sólo espero que esto no señale el broche
Я просто надеюсь, что это не указывает на брошь
Pero cuando no te quede techo que alcanzar
Но когда у тебя не останется крыши, чтобы достичь,
Te sentirás vacía y como un jarro de agua fría será
Вы будете чувствовать себя пустым, и как кувшин холодной воды будет
Cuando mires atrás.
Когда оглянешься назад.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.