Текст и перевод песни Melendi - Como una Vela (En Directo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Como una Vela (En Directo)
Как свеча (Вживую)
No
he
vuelto
Я
ничего
не
слышал
Y
este
invierno
es
frío
И
эта
зима
холодная
Y
el
agua
de
mi
cuerpo
И
вода
в
моем
теле
Se
está
haciendo
hielo
Превращается
в
лед
Y
esque
el
90%
de
mi
И
90%
меня
Se
fue
con
tu
cuerpo
Ушло
вместе
с
твоим
телом
Y
antes
que
mi
corazón
И
прежде
чем
мое
сердце
Cambie
de
color
Изменит
свой
цвет
Te
quiero
decir
Я
хочу
сказать
тебе
Un
artista
enorme
Esmeral
Grau
Великолепный
художник
Эсмераль
Грау
No
he
vuelto
Я
ничего
не
слышал
Y
este
inierno
es
frío
И
эта
зима
холодная
Y
el
agua
de
mi
cuerpo
И
вода
в
моем
теле
Se
está
haciendo
hielo
Превращается
в
лед
Y
esque
el
90%
de
mi
И
90%
меня
Se
fue
con
tu
cuerpo
Ушло
вместе
с
твоим
телом
Y
antes
que
mi
corazón
И
прежде
чем
мое
сердце
Cambie
de
color
Изменит
свой
цвет
Te
quiero
decir
Я
хочу
сказать
тебе
Mi
corazón
se
agota
Мое
сердце
изнашивается
Como
el
tacón
de
tu
bota
Как
каблук
твоего
сапога
De
contar
con
los
de
dedos
Оттого,
что
считаю
на
пальцах
De
una
mano
los
"te
quieros"
Одной
руки
"я
люблю
тебя"
Que
me
arranquen
la
vida
Пусть
заберут
мою
жизнь
Si
me
devuelven
tu
corazón
Если
вернут
мне
твое
сердце
Y
me
consumo
como
una
vela
И
сгораю
как
свеча
No
quiero
a
nadie
a
mi
alrededor
Не
хочу
никого
вокруг
Que
le
salpique
esta
puta
mierda
Чтобы
эта
чертова
дрянь
Que
algunos
todavía
llaman
amor
Которую
некоторые
до
сих
пор
называют
любовью,
забрызгала
их
Recuerdo
bien
nuestra
ultima
cita
Хорошо
помню
наше
последнее
свидание
Porque
no
fuimos
ni
tú
ni
yo
Потому
что
там
не
было
ни
тебя,
ни
меня
Yo
tenia
miedo
a
que
tú
no
fueras
Я
боялся,
что
ты
окажешься
не
той
Y
tú
por
miedo
a
que
fuera
yo
А
ты
боялась,
что
не
тем
окажусь
я
Te
busco
en
cada
amanecer
(¿Y
qué?)
Ищу
тебя
каждый
рассвет
(И
что?)
Y
solo
encuentro
pena
И
нахожу
только
боль
La
que
llevo
por
dentro
Ту,
что
ношу
внутри
Y
me
habla
de
tu
vida
И
она
говорит
мне
о
твоей
жизни
La
que
te
siente
todavía
aquí
Та,
что
все
еще
чувствует
тебя
здесь
Mi
cuerpo
envena
Отравляет
мое
тело
Por
eso
que
esta
canción
Поэтому
эта
песня
Hable
de
los
dos
О
нас
двоих
No
suena
sin
ti
Она
не
звучит
без
тебя
Mi
corazón
se
agota
como
el
tacon
de
tu
bota
Мое
сердце
изнашивается,
как
каблук
твоего
сапога
De
contar
con
los
dedos
Оттого,
что
считаю
на
пальцах
De
una
mano
los
te
quieros
Одной
руки
"я
люблю
тебя"
Que
me
arranquen
la
vida
Пусть
заберут
мою
жизнь
Si
me
devuelven
tu
corazón
Если
вернут
мне
твое
сердце
Pero
hoy
no
sé
quien
soy
Но
сегодня
я
не
знаю,
кто
я
Y
me
consumo
como
una
vela
no
quiero
a
nadie
И
сгораю
как
свеча,
не
хочу
никого
A
mi
alrededor
Вокруг
себя
Que
me
salpique
esta
puta
mierda
Чтобы
эта
чертова
дрянь
Que
algunos
fobia
llaman
amor
Которую
некоторые
ошибочно
называют
любовью,
забрызгала
меня
Recuerdo
bien
nuestra
ultima
cita
Хорошо
помню
наше
последнее
свидание
Por
que
no
fuimos
ni
tu
ni
yo
Потому
что
там
не
было
ни
тебя,
ни
меня
Yo
tenía
miedo
a
que
tú
no
fueras
Я
боялся,
что
ты
окажешься
не
той
Y
tú
por
miedo
a
que
fuera
yo
А
ты
боялась,
что
не
тем
окажусь
я
Y
me
consumo
como
una
vela
И
сгораю
как
свеча
No
quiero
a
nadie
a
mi
alrededor
Не
хочу
никого
вокруг
Que
me
salpique
esta
puta
mierda
Чтобы
эта
чертова
дрянь
Que
algunos
fobia
llaman
amor
Которую
некоторые
ошибочно
называют
любовью,
забрызгала
меня
Recuerdo
bien
nuestra
ultima
cita
Хорошо
помню
наше
последнее
свидание
Por
que
no
fuimos
ni
tú
ni
yo
Потому
что
там
не
было
ни
тебя,
ни
меня
Yo
tenia
miedo
a
que
tú
no
fueras
Я
боялся,
что
ты
окажешься
не
той
Y
tú
por
miedo
a
que
fuera
yo
А
ты
боялась,
что
не
тем
окажусь
я
Cuidado
el
que
toque
este
atril
Осторожно,
кто
тронет
эту
пюпитр
Que
el
que
rompa
pagara
Кто
сломает
- заплатит
Y
se
llevara
los
ganchos
de
esta
cruda
realidad
И
получит
крючья
этой
суровой
реальности
Cada
luna
llena
al
mes
Каждое
полнолуние
Solo
te
preguntaras
Ты
будешь
спрашивать
себя
Como
sería
de
feliz
nuestra
vida
Насколько
счастливой
могла
бы
быть
наша
жизнь
Y
solo
le
pido
a
Dios
И
я
прошу
только
Бога
Que
te
cuide
y
que
te
de
Чтобы
он
берег
тебя
и
дал
тебе
Todo
lo
que
tu
me
pidas
Все,
что
ты
у
меня
просила
Pero
que
te
lo
de
al
reves
Но
чтобы
он
дал
тебе
это
наоборот
Ahora
me
despido
yo
А
теперь
я
прощаюсь
Atentamente
nunca
tuyo
Искренне
твой,
никогда
не
твой
Atentamente
nunca
tuyo
Искренне
твой,
никогда
не
твой
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendi Espina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.