Текст и перевод песни Melendi - Con Sólo Una Sonrisa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Con Sólo Una Sonrisa
With Just One Smile
Juega
conmigo
a
ser
Play
with
me
at
being
La
perdición
The
damnation
Que
todo
hombre
quisiera
poseer
That
every
man
would
like
to
possess
Y
olvídate
de
todo
lo
que
fui
And
forget
everything
that
I
was
Por
lo
que
pudiera
llegar
a
ser
For
what
I
could
become
Tan
loca
y
absurda
As
crazy
and
absurd
Como
la
mía,
como
la
mía
As
mine,
as
mine
Tú
piensas
que
la
luna
estará
llena
para
siempre
You
think
that
the
moon
will
be
full
forever
Yo
busco
tu
mirada
entre
los
ojos
de
la
gente
I
look
for
your
gaze
in
the
eyes
of
the
people
Tú
guardas
en
el
alma
bajo
llave
lo
que
sientes
You
keep
under
lock
and
key
in
your
soul
what
you
feel
Yo
rompo
con
palabras
que
desgarran
como
dientes
I
break
with
words
that
tear
like
teeth
Tú
sufres
porque
no
sabes
cómo
parar
el
tiempo
You
suffer
because
you
don't
know
how
to
stop
time
Yo
sufro
porque
no
sé
de
qué
color
es
el
viento
I
suffer
because
I
don't
know
what
color
the
wind
is
Tan
dulce
y
hechizante
que
se
escapa
de
tu
boca
So
sweet
and
enchanting
that
it
escapes
from
your
mouth
Con
solo
una
sonrisa
mi
cabeza
volvió
loca
With
just
a
smile,
my
head
went
crazy
Ay,
ay,
volvió
loca
Oh,
oh,
it
went
crazy
No
busques
más
Don't
look
anymore
Que
yo
te
voy
a
dar
That
I'm
going
to
give
you
Todo
el
calor
All
the
warmth
Que
no
te
daba
la
barra
del
bar
That
the
bar
did
not
give
you
Donde
te
vi
Where
I
saw
you
Yo
por
primera
vez
Me
for
the
first
time
Donde
aprendí
Where
I
learned
Que
se
podía
llorar
también
That
you
could
also
cry
Soñando
tu
boca
Dreaming
your
mouth
Junto
a
la
mía,
ay,
junto
a
la
mía
Next
to
mine,
oh,
next
to
mine
Tú
piensas
que
la
luna
estará
llena
para
siempre
You
think
that
the
moon
will
be
full
forever
Yo
busco
tu
mirada
entre
los
ojos
de
la
gente
I
look
for
your
gaze
in
the
eyes
of
the
people
Tú
guardas
en
el
alma
bajo
llave
lo
que
sientes
You
keep
under
lock
and
key
in
your
soul
what
you
feel
Yo
rompo
con
palabras
que
desgarran
como
dientes
I
break
with
words
that
tear
like
teeth
Tú
sufres
porque
no
sabes
cómo
parar
el
tiempo
You
suffer
because
you
don't
know
how
to
stop
time
Yo
sufro
porque
no
sé
de
qué
color
es
el
viento
I
suffer
because
I
don't
know
what
color
the
wind
is
Tan
dulce
y
hechizante
que
se
escapa
de
tu
boca
So
sweet
and
enchanting
that
it
escapes
from
your
mouth
Con
solo
una
sonrisa
mi
cabeza
volvió
loca
With
just
a
smile,
my
head
went
crazy
Ay,
ay,
volvió
loca
Oh,
oh,
it
went
crazy
Tú
piensas
que
la
luna
estará
llena
para
siempre
You
think
that
the
moon
will
be
full
forever
Yo
busco
tu
mirada
entre
los
ojos
de
la
gente
I
look
for
your
gaze
in
the
eyes
of
the
people
Tú
guardas
en
el
alma
bajo
llave
lo
que
sientes
You
keep
under
lock
and
key
in
your
soul
what
you
feel
Yo
rompo
con
palabras
que
desgarran
como
dientes
I
break
with
words
that
tear
like
teeth
Tú
sufres
porque
no
sabes
cómo
parar
el
tiempo
You
suffer
because
you
don't
know
how
to
stop
time
Yo
sufro
porque
no
sé
de
qué
color
es
el
viento
I
suffer
because
I
don't
know
what
color
the
wind
is
Tan
dulce
y
hechizante
que
se
escapa
de
tu
boca
So
sweet
and
enchanting
that
it
escapes
from
your
mouth
Con
solo
una
sonrisa
mi
cabeza
volvió
loca
With
just
a
smile,
my
head
went
crazy
Ay,
ay,
volvió
loca
Oh,
oh,
it
went
crazy
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melendi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.