Melendi - De Bar En Peor - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Melendi - De Bar En Peor




De Bar En Peor
From Bar to Worse
Él era como un sol
He was like the sun
Salía y se ponía
He would rise and set
Ella como la luna
She was like the moon
Todo el mundo la aullaba, pero nadie la quería
Everyone howled at her, but no one wanted her
Ella le pregunto
She asked him,
¿Perdona tienes fuego?
"Excuse me, do you have a light?"
Y él le contesto
And he answered,
No ves que soy un sol, pa′ qué quiero yo el mechero
“Can't you see I'm the sun? Why would I need a lighter?”
Y es que tengo un problema
And I have a problem
Voy de bar en peor
I go from bar to worse
Si el problema es sin remedio
If the problem is hopeless
Yo aquí tengo gramo y medio
I have a gram and a half here
Compartamos el dolor
Let's share the pain
Y cuando el viento
And when the wind
Separe nuestras caderas
Separates our hips
No habrá ningún documento
There will be no documents
Que te ate a mi soledad
To bind you to my solitude
Y por supuesto
And of course,
no has estado conmigo
You have not been with me
Yo no te visto en el bar
I have not seen you at the bar
Y te quiero para siempre
And I will love you forever
Pa siempre y por siempre que no sea amar
Forever and ever that is not love
Él era un gigolo
He was a gigolo
Un play boy de cantina
A barfly playboy
Ella una cortesana
She was a courtesan
Vendía hasta a su hermana por medio gramo de harina
She would even sell her sister for a half gram of flour
Y él le pregunto
And he asked her,
Perdona, ¿tienes cama?
"Excuse me, do you have a bed?"
Y ella contesto mientras dure la bolsa
And she answered, "For as long as the bag lasts,
De la tuya soy esclava
I am your slave."
Y es que tengo un problema
And I have a problem
Voy de bar en peor
I go from bar to worse
Si el problema es sin remedio
If the problem is hopeless
Yo aquí tengo gramo y medio, compartamos el dolor
I have a gram and a half here, let's share the pain
Y cuando el viento
And when the wind
Separe nuestras caderas
Separates our hips
No habrá ningún documento
There will be no documents
Que te ate a mi soledad
To bind you to my solitude
Y por supuesto
And of course,
no has estado conmigo
You have not been with me
Yo no te visto en el bar
I have not seen you at the bar
Y te quiero para siempre, pa siempre y por siempre que no sea amar
And I will love you forever, forever and ever that is not love
Y cuando el viento
And when the wind
Separe nuestras caderas
Separates our hips
No habrá ningún documento
There will be no documents
Que te ate a mi soledad
To bind you to my solitude
Y por supuesto
And of course,
no has estado conmigo
You have not been with me
Yo no te visto en el bar
I have not seen you at the bar
Y te quiero para siempre, pa' siempre y por siempre que no sea amar
And I will love you forever, forever and ever that is not love
Para qué empeñarse en disimular
Why bother pretending
Si sabes que el bar ahí siempre va a estar
If you know the bar will always be there
Para verte bien, para verte mal
To see you at your best, to see you at your worst
Para verte doble
To see you double
Para qué soñar con ser algo más
Why dream of being something more
Si mañana no me voy acordar
If tomorrow I won't remember
Del dulce sabor de nuestro sudor
The sweet taste of our sweat
Ni de mi nombre
Nor you, my name
Para qué empeñarse en disimular
Why bother pretending
Si sabes que el bar ahí siempre va a estar
If you know the bar will always be there
Para verte bien, para verte mal
To see you at your best, to see you at your worst
Para verte doble
To see you double
Para qué soñar con ser algo más
Why dream of being something more
Si mañana no me voy acordar
If tomorrow I won't remember
Del dulce sabor de nuestro sudor
The sweet taste of our sweat
Ni tu de mi nombre
Nor you, my name





Авторы: Ramon Melendi Espina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.