Текст и перевод песни Melendi - El Nano
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El
Nano
es
una
bala
The
Nano
is
a
bullet
Azul
que
sin
cañón
Blue
that
without
a
cannon
Dispara
en
un
circuito
It
shoots
in
a
circuit
Directo
al
corazón.
Straight
to
the
heart
El
Nano
no
es
humano
The
Nano
is
not
human
EL
Nano
es
inmortal
The
Nano
is
immortal
Y
sale
en
las
revistas
And
he
shows
up
in
magazines
Juanto
a
Hulk
y
Superman.
Next
to
Hulk
and
Superman.
El
Nano
es
un
gigante
The
Nano
is
a
giant
Con
un
cuerpo
de
mortal
With
a
mortal
body
Y
nadie
le
echa
el
guante
And
nobody
can
catch
him
Nadie
le
puede
alcanzar.
Nobody
can
reach
him.
El
Nano
Aae,
el
Nano
aao
The
Nano
Aae,
the
Nano
aao
No
quiero
a
Barrichello
I
don't
want
Barrichello
Schumacher,
ni
al
Button
Schumacher,
or
Button
Porque
es
el
Nano
Because
it's
the
Nano
Quien
llena
a
todos
de
ilusión...
Who
fills
everyone
with
excitement...
Cuando
se
sube
en
su
Renault
When
he
gets
in
his
Renault
Magic
Alonso
Magic
Alonso
El
nano
es
buena
gente
The
nano
is
a
good
guy
Es
un
tío
enrollao
He's
a
cool
dude
Y
dentro
del
circuito
And
inside
the
circuit
Es
el
que
parte
el
bacalao.
He's
the
one
who
calls
the
shots.
Fernando
te
queremos
Fernando
we
love
you
Por
solo
una
razón
For
one
reason
only
Coges
un
día
negro
You
take
a
rainy
day
Y
nos
lo
llenas
de
emoción
And
you
fill
it
with
emotion
Estribillo
(x2)
Chorus
(x2)
El
Nano
no
nos
falla,
The
Nano
doesn't
let
us
down,
Si
hay
anuncios
no
te
vayas
If
there
are
ads,
don't
go
away
Porque
el
siempre
da
la
talla.
Because
he
always
delivers.
Da
igual
el
puesto
en
que
salga
No
matter
what
position
he
starts
in
No
se
arruga
no
defrauda
He
doesn't
give
up,
he
doesn't
disappoint
Porque
no
conoce
el
miedo.
Because
he
doesn't
know
fear.
Se
cayo
de
pequeño
en
un
marmita
de
sidra
He
fell
into
a
vat
of
cider
when
he
was
little
Y
desde
entonces
no
le
frenan
ni
con
pura
criptonita
And
since
then,
he
hasn't
been
slowed
down
by
even
pure
kryptonite
Porque
el
Nano
es
para
el
pueblo
Because
the
Nano
is
for
the
people
Y
por
el
pueblo
sin
dudarlo
el
Rey
del
Viento
And
for
the
people,
without
hesitation,
the
King
of
the
Wind
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendi Espina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.