Melendi - El límite - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melendi - El límite




El límite
Предел
Escucha bien, mi viejo amigo
Послушай, моя старая подруга,
No si recordarás
Не знаю, помнишь ли ты
Aquellos tiempos, ahora perdidos
Те времена, теперь потерянные,
Por las calles de esta ciudad
На улицах этого города.
Leímos juntos libros prohibidos
Мы читали вместе запрещённые книги,
Creímos que nada nos haría cambiar
Верили, что ничто нас не изменит.
Vivimos siempre esperando una señal
Мы жили, всегда ожидая знака,
En el límite del bien (¡el límite del bien!)
На грани добра (на грани добра!),
En el límite del mal (¡el límite del mal!)
На грани зла (на грани зла!),
Te esperaré en el límite del bien y del mal
Я буду ждать тебя на грани добра и зла.
En el límite del bien (¡el límite del bien!)
На грани добра (на грани добра!),
En el límite del mal (¡el límite del mal!)
На грани зла (на грани зла!),
Te esperaré en el límite del bien y del mal
Я буду ждать тебя на грани добра и зла.
Es duro estar tan abatido
Тяжело быть таким удрученным,
Cuando sientes el dolor
Когда чувствуешь боль,
Es como clavar un cuchillo
Это как вонзить нож
En lo más hondo de mi corazón
В самое сердце моё.
Escucha bien, mi viejo amigo
Послушай, моя старая подруга,
Nunca olvidé nuestra amistad
Я никогда не забывал нашу дружбу.
La vida es sólo un juego
Жизнь это всего лишь игра,
En que hay que apostar, si quieres ganar
В которой нужно ставить, если хочешь выиграть.
En el límite del bien (¡el límite del bien!)
На грани добра (на грани добра!),
En el límite del mal (¡el límite del mal!)
На грани зла (на грани зла!),
Te esperaré en el límite del bien y del mal
Я буду ждать тебя на грани добра и зла.
En el límite del bien (¡el límite del bien!)
На грани добра (на грани добра!),
En el límite del mal (¡el límite del mal!)
На грани зла (на грани зла!),
Te esperaré en el límite del bien y del mal
Я буду ждать тебя на грани добра и зла.
No es difícil encontrar
Несложно найти
El paraíso en la oscuridad
Рай во тьме.
La fortuna viene en un barco
Фортуна приходит на корабле
Sin rumbo, sin capitán
Без курса, без капитана.
Escucha bien, mi viejo amigo
Послушай, моя старая подруга,
Si algún día nos volvemos a ver
Если когда-нибудь мы снова увидимся,
Sólo espero que todo sea como ayer
Я только надеюсь, что всё будет как вчера.
En el límite del bien (¡el límite del bien!)
На грани добра (на грани добра!),
En el límite del mal (¡el límite del mal!)
На грани зла (на грани зла!),
Te esperaré en el límite del bien y del mal
Я буду ждать тебя на грани добра и зла.
En el límite del bien (¡el límite del bien!)
На грани добра (на грани добра!),
En el límite del mal (¡el límite del mal!)
На грани зла (на грани зла!),
Te esperaré en el límite del bien y del mal
Я буду ждать тебя на грани добра и зла.





Авторы: Javier Andreu Moyano


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.