Текст и перевод песни Melendi - El límite
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Escucha
bien,
mi
viejo
amigo
Послушай,
моя
старая
подруга,
No
sé
si
recordarás
Не
знаю,
помнишь
ли
ты
Aquellos
tiempos,
ahora
perdidos
Те
времена,
теперь
потерянные,
Por
las
calles
de
esta
ciudad
На
улицах
этого
города.
Leímos
juntos
libros
prohibidos
Мы
читали
вместе
запрещённые
книги,
Creímos
que
nada
nos
haría
cambiar
Верили,
что
ничто
нас
не
изменит.
Vivimos
siempre
esperando
una
señal
Мы
жили,
всегда
ожидая
знака,
En
el
límite
del
bien
(¡el
límite
del
bien!)
На
грани
добра
(на
грани
добра!),
En
el
límite
del
mal
(¡el
límite
del
mal!)
На
грани
зла
(на
грани
зла!),
Te
esperaré
en
el
límite
del
bien
y
del
mal
Я
буду
ждать
тебя
на
грани
добра
и
зла.
En
el
límite
del
bien
(¡el
límite
del
bien!)
На
грани
добра
(на
грани
добра!),
En
el
límite
del
mal
(¡el
límite
del
mal!)
На
грани
зла
(на
грани
зла!),
Te
esperaré
en
el
límite
del
bien
y
del
mal
Я
буду
ждать
тебя
на
грани
добра
и
зла.
Es
duro
estar
tan
abatido
Тяжело
быть
таким
удрученным,
Cuando
sientes
el
dolor
Когда
чувствуешь
боль,
Es
como
clavar
un
cuchillo
Это
как
вонзить
нож
En
lo
más
hondo
de
mi
corazón
В
самое
сердце
моё.
Escucha
bien,
mi
viejo
amigo
Послушай,
моя
старая
подруга,
Nunca
olvidé
nuestra
amistad
Я
никогда
не
забывал
нашу
дружбу.
La
vida
es
sólo
un
juego
Жизнь
— это
всего
лишь
игра,
En
que
hay
que
apostar,
si
quieres
ganar
В
которой
нужно
ставить,
если
хочешь
выиграть.
En
el
límite
del
bien
(¡el
límite
del
bien!)
На
грани
добра
(на
грани
добра!),
En
el
límite
del
mal
(¡el
límite
del
mal!)
На
грани
зла
(на
грани
зла!),
Te
esperaré
en
el
límite
del
bien
y
del
mal
Я
буду
ждать
тебя
на
грани
добра
и
зла.
En
el
límite
del
bien
(¡el
límite
del
bien!)
На
грани
добра
(на
грани
добра!),
En
el
límite
del
mal
(¡el
límite
del
mal!)
На
грани
зла
(на
грани
зла!),
Te
esperaré
en
el
límite
del
bien
y
del
mal
Я
буду
ждать
тебя
на
грани
добра
и
зла.
No
es
difícil
encontrar
Несложно
найти
El
paraíso
en
la
oscuridad
Рай
во
тьме.
La
fortuna
viene
en
un
barco
Фортуна
приходит
на
корабле
Sin
rumbo,
sin
capitán
Без
курса,
без
капитана.
Escucha
bien,
mi
viejo
amigo
Послушай,
моя
старая
подруга,
Si
algún
día
nos
volvemos
a
ver
Если
когда-нибудь
мы
снова
увидимся,
Sólo
espero
que
todo
sea
como
ayer
Я
только
надеюсь,
что
всё
будет
как
вчера.
En
el
límite
del
bien
(¡el
límite
del
bien!)
На
грани
добра
(на
грани
добра!),
En
el
límite
del
mal
(¡el
límite
del
mal!)
На
грани
зла
(на
грани
зла!),
Te
esperaré
en
el
límite
del
bien
y
del
mal
Я
буду
ждать
тебя
на
грани
добра
и
зла.
En
el
límite
del
bien
(¡el
límite
del
bien!)
На
грани
добра
(на
грани
добра!),
En
el
límite
del
mal
(¡el
límite
del
mal!)
На
грани
зла
(на
грани
зла!),
Te
esperaré
en
el
límite
del
bien
y
del
mal
Я
буду
ждать
тебя
на
грани
добра
и
зла.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Javier Andreu Moyano
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.