Melendi - Hijos del Mal - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Melendi - Hijos del Mal




Hijos del Mal
Children of Evil
Los pensamientos son de los hombres
Thoughts belong to men
Esos jamás nos los podrán arrebatar
No one can ever take them away
No nos separen más por colores
Don't let us be divided by colors
Lo único que nos diferencia es el metal
The only thing that sets us apart is the metal
Para el mundo emitiendo
Broadcasting to the world
Los hijos del mal
The children of evil
Suben los precios
Prices go up
Bajan las cuotas
Quotas go down
El ser humano se empieza a congelar
Mankind begins to freeze
Somos su cena
We are their feast
De los idiotas
Of the idiots
Para ellos solo somos hijos del mal
To them, we are just children of evil
Seguimos emitiendo
We continue broadcasting
Desde el mismo lugar
From the same place
Comienza un nuevo día
A new day dawns
En la humanidad
In humanity
Dicen en las noticias
The news tells us
Que ha explotado algo en Irak
That something has exploded in Iraq
Después del desayuno
After breakfast
Algo de internet
Some internet
Y así nos entretienen
And that's how they keep us entertained
Hasta la hora del café
Until it's time for coffee
Comemos algo en el trabajo, un poco antes de las tres
We eat something at work, a little before three
Hacemos horas extras porque hay que llegar a fin de mes
We work overtime because we have to make ends meet
Y a los hijos de nuestros hijos nada vamos a dejar
And we are going to leave nothing to our children's children
Ni orgullo de la lucha, somos los hijos del mal
Not even the pride in the struggle, we are the children of evil
Los prisioneros
The prisoners
De la prudencia
Of prudence
De la desidia, el consumismo y el Prozac
Of apathy, consumerism and Prozac
Agonizamos
We are dying
Contra las cuerdas
Against the ropes
Mientras de fondo suena ya el último vals
As the final waltz plays in the background
Para el mundo emitiendo
Broadcasting to the world
Los hijos del mal
The children of evil
Los hombres y mujeres
Men and women
Salen a cenar
Go out to dinner
Las luces ya se encienden
The lights come on
Dibujando la ciudad
Drawing the city
Y ahí llega el conflicto
And then comes the conflict
Actual del ser humano
Modern day mankind
Que tiene que elegir
Who must choose
Entre "La Voz" o "Gran Hermano"
Between "The Voice" or "Big Brother"
Nos apretamos bien los ojos para no ver lo que hay
We squeeze our eyes shut so we don't see what's there
Mientras bailamos como idiotas al ritmo del Gangnam Style
As we dance like fools to the rhythm of Gangnam Style
Nos vamos a la cama y el pijama gris del caso omiso
We go to bed and the gray pajamas of ignorance
Nos prepara para un nuevo, nuevo día en el paraíso
Prepare us for a new, new day in paradise
Y mientras los hijos del mal luchan
And while the children of evil struggle
Con el sudor, contra el frío
With sweat, against the cold
Contra el hambre, con el pan
Against hunger, with bread
Los que se proclaman como dioses en la tierra
Those who proclaim themselves as gods on earth
Buscan ya nuevos planetas que habitar
Search for new planets to inhabit
Viajan los señores de la guerra
The lords of war travel
Y llegan nuevas pandemias
And new pandemics arrive
Para poder financiar
To finance
Su inminente viaje a las estrellas
Their imminent journey to the stars
Su mensaje en la botella
Their message in a bottle
Su éxodo particular
Their own personal exodus
Ellos no van a mirar atrás
They will not look back
Somos hijos del mal
We are children of evil
Ellos no van a mirar atrás
They will not look back
Somos hijos del mal
We are children of evil





Авторы: RAMON MELENDI ESPINA


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.