Melendi - Llueve - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Melendi - Llueve




Llueve
It's Raining
Hoy me he levantado y el dolor me ha apreta'o los dientes
I woke up today, my teeth clenched in pain
Por el pasillo me olía a café pero, de repente
In the hallway, I could smell coffee, but then it hit me
He caído en la cuenta de que no estás
I realized you're not here
Me volví a la cama, y apagué la luz
I went back to bed and turned off the light
Empezó pidiendo tiempo
It began as a request for time
Y el espacio que quería era casi exterior
And the space she wanted was almost extraterrestrial
Ya que esto es ley de vida
I know that this is the law of life
Pero más bien es vida sin ley
But it's more like life without law
Llueve, llueve
It's raining, raining
Y como siempre no a gusto de todos
And as always, not to everyone's liking
Llueve, llueve
It's raining, raining
Y mientras nos mojamos como tontos
And as we get soaked like fools
Llueve, llueve
It's raining, raining
Y en un simple charco a veces nos ahogamos
And sometimes we drown in a simple puddle
Hoy me he vuelto a despertar sin ti, puedo acostumbrarme
I woke up today without you, I can get used to it
Lo que peor llevo es el olor que en mi alma dejaste
What I have a harder time with is the scent you left in my soul
Eras la flor más bonita de un jardín
You were the most beautiful flower in a garden
Lleno de maleza y ortigas sin ti
Full of weeds and nettles without you
Empezó pidiendo tiempo
It began as a request for time
Y el espacio que quería era casi exterior
And the space she wanted was almost extraterrestrial
Ya que esto es ley de vida
I know that this is the law of life
Pero más bien es vida sin ley
But it's more like life without law
Llueve, llueve
It's raining, raining
Y como siempre no a gusto de todos
And as always, not to everyone's liking
Llueve, llueve
It's raining, raining
Y mientras nos mojamos como tontos
And as we get soaked like fools
Llueve, llueve
It's raining, raining
Y en un simple charco a veces nos ahogamos
And sometimes we drown in a simple puddle
Si soy cariñoso, dices que te agobio
If I'm affectionate, you say I'm smothering you
Si me alejo un poco, que paso de ti
If I take a step back, you say I don't care
Si te hago un regalo, dices que te compro
If I give you a gift, you say I'm buying you
Y si no lo hago, tengo algo por ahí
And if I don't, I must have someone else
Si miro a una chica, te pones de morros
If I look at another girl, you get upset
Y si no, me dices: "deja de fingir"
And if I don't, you say, "Stop pretending"
El caso, aunque nunca sea a gusto de todos
The fact is, even if it's never to everyone's liking
Siempre
It will always
Llueve, llueve
It's raining, raining
Y como siempre no a gusto de todos
And as always, not to everyone's liking
Llueve, llueve
It's raining, raining
Y mientras nos mojamos como tontos
And as we get soaked like fools
Llueve, llueve
It's raining, raining
Y en un simple charco a veces nos ahogamos
And sometimes we drown in a simple puddle





Авторы: Ramon Melendi Espina, Jose De Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.