Текст и перевод песни Melendi - Loco
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Y
vuelvo
a
estar
And
I'm
back
to
being
Mas
loco
que
de
atar
Crazier
than
ever
Dibujo
corazones
I
draw
hearts
Despues
de
echar
mi
aliento
After
breathing
En
los
cristales
de
tu
voz
On
the
crystals
of
your
voice
Y
vuelvo
a
respirar
And
I
breathe
again
Tu
aire
y
mis
pulmones
Your
air
and
my
lungs
Se
llenan
de
la
vida
que
me
quitas
Are
filled
with
the
life
you
take
from
me
Al
andar,
en
otras
direcciones
As
you
walk
in
directions
De
las
que
sigo
yo
Different
from
the
ones
I
follow
Que
pronto
me
olvidaste
How
quickly
you
forgot
me
No
entiendo
lo
que
has
visto
I
don't
understand
what
you
saw
En
aquel
tipo
del
chaqué
In
that
guy
in
the
tuxedo
Si
cuando
se
lo
quita
sus
principios
When
he
takes
it
off,
his
principles
No
hacen
pie,
no
hacen
pie
Don't
last,
don't
last
No
hacen
pie,
no
hacen
pie,
y
yo
estoy
Don't
last,
and
I'm
Completamente
loco
Completely
crazy
Loco
borracho
perdido
Crazy,
drunk,
lost
Tan
enamorado
de
ti
y
de
mis
vicios
So
in
love
with
you
and
my
vices
Tirado
en
alguna
cuneta
en
la
meta
Lying
in
some
gutter
at
the
end
De
la
soledad
Of
loneliness
Y
ya
no
sé,
camino
del
revés
And
I
no
longer
know,
I
walk
backwards
De
cara
a
la
pared
Facing
the
wall
Están
mis
sentimientos
castigados
My
feelings
are
punished
Sin
saber,
que
por
mirar
pa′
atrás
Without
knowing
that
by
looking
back
Tú
no
vas
a
volver,
y
sigo
torturando
You're
not
coming
back,
and
I
keep
torturing
A
mi
cabeza
por
tu
piel
My
head
for
your
skin
Si
estoy
en
carne
viva,
no
me
tires
If
I'm
raw,
don't
throw
me
away
Alcohol,
cúrame
con
saliva
Alcohol,
cure
me
with
saliva
No
entiendo
lo
que
has
visto
I
don't
understand
what
you
saw
En
aquel
tipo
del
chaqué
In
that
guy
in
the
tuxedo
Si
cuando
se
lo
quita
sus
principios
When
he
takes
it
off,
his
principles
No
hacen
pie,
no
hacen
pie
Don't
last,
don't
last
No
hacen
pie,
y
yo
estoy
Don't
last,
and
I'm
Completamente
loco
Completely
crazy
Loco
borracho
perdido
Crazy,
drunk,
lost
Tan
enamorado
de
ti
y
de
mis
vicios
So
in
love
with
you
and
my
vices
Tirado
en
alguna
cuneta
en
la
meta
Lying
in
some
gutter
at
the
end
De
la
soledad
Of
loneliness
Tan
lejos
del
mar,
que
sin
tu
cariño
So
far
from
the
sea,
that
without
your
love
Se
ha
roto
la
cuerda
The
rope
that
tied
me
to
reason
Que
me
ataba
a
la
razón
Has
snapped
Tan
lejos
del
sol,
tan
lejos
del
niño
So
far
from
the
sun,
so
far
from
the
child
Del
que
solo
quedo
That
I
used
to
be
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendi Espina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.