Текст и перевод песни Melendi - Los Premios Pinocho
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Los Premios Pinocho
Премия Пиноккио
Piedra,
tijera
o
papel
Камень,
ножницы,
бумага,
Eso
es
lo
que
pasa
contigo
Вот
что
происходит
с
тобой.
Siempre
me
tocará
perder
Мне
всегда
приходится
проигрывать.
Si
yo
pido
nones
sale
pares,
nones
no
Если
я
загадываю
нечет,
выпадает
чет,
нечет
нет.
He
dejao
de
ser
el
botones
Я
перестал
быть
посыльным
Del
hotel
de
tus
lagrimones
В
отеле
твоих
слез.
No
me
quieres
conceder
la
exclusiva
Ты
не
хочешь
дать
мне
эксклюзив
De
la
moto
que
me
quisiste
vender
ayer
На
мотоцикл,
который
хотела
вчера
мне
впарить.
Sus
palabras
no
lo
arreglan
todo
corazón
Твои
слова
не
исправят
всё,
дорогая,
Las
heridas
no
pasan
solas
Раны
не
проходят
сами,
No
las
confundas
con
las
modas
Не
путай
их
с
модой.
Voy
a
partir
de
ya
me
voy
Я
ухожу,
прямо
сейчас
уйду,
Fundiendo
con
el
sol
Растворяясь
в
солнце
De
este
nuevo
amanecer
Нового
рассвета.
Lo
siento,
yo
no
soy
de
madera
Прости,
я
не
деревянный,
Ni
miento
mientras
que
a
ti
И
не
вру,
в
то
время
как
тебя
Te
han
vuelto
a
nominar
en
2008
Вновь
номинировали
в
2008
A
los
Premios
Pinocho
На
премию
Пиноккио.
Y
tus
armas
de
mujer
А
твои
женские
штучки…
No
quisiera
yo
decirte
por
donde
te
las
puedes
meter
Не
хочу
говорить,
куда
ты
можешь
их
себе
засунуть.
Está
bien
que
lleve
yo
los
pantalones
Хорошо,
что
я
ношу
штаны,
Pero
lo
que
yo
ya
no
llevo
Но
то,
что
я
больше
не
ношу,
Que
los
llevé
en
dos
relaciones
Что
носил
в
двух
отношениях,
No
me
sale
de
la
piel
y
los
que
me
cuelgan
Не
снимается
с
моей
кожи,
и
те,
что
у
меня
болтаются,
No
te
pienses,
tampoco
lo
llevan
bien
Не
думай,
тоже
не
в
восторге.
Se
acabó
lo
que
sentía
por
tí,
descansa
en
paz
Всё
кончено,
то,
что
я
чувствовал
к
тебе,
покойся
с
миром
En
un
cementerio
alejado
На
отдаленном
кладбище,
Sucio
y
muy
bien
apuntalado
Грязном
и
хорошо
укрепленном.
Voy
a
partir
de
ya
me
voy
Я
ухожу,
прямо
сейчас
уйду,
Fundiendo
con
el
sol
Растворяясь
в
солнце
De
este
nuevo
amanecer
Нового
рассвета.
Lo
siento,
yo
no
soy
de
madera
Прости,
я
не
деревянный,
Ni
miento,
mientras
que
a
ti
И
не
вру,
в
то
время
как
тебя
Te
han
vuelto
a
nominar
en
2008
Вновь
номинировали
в
2008
A
los
Premios
Pinocho
На
премию
Пиноккио.
Según
pasa
el
tiempo
empieza
a
florecer
По
мере
того,
как
проходит
время,
начинает
расцветать
Mi
vida
lejos
de
ti
Моя
жизнь
вдали
от
тебя.
Me
doy
cuenta
que
eres
tu
la
herida
Я
понимаю,
что
это
ты
была
раной,
Que
sangraba
dentro
de
mi
piel
Которая
кровоточила
под
моей
кожей.
Lo
siento,
yo
no
soy
de
madera
Прости,
я
не
деревянный,
Ni
miento,
mientras
que
a
ti
И
не
вру,
в
то
время
как
тебя
Te
han
vuelto
a
nominar
en
2008
Вновь
номинировали
в
2008
A
los
Premios
Pinocho
На
премию
Пиноккио.
Como
pude
creerte
Как
я
мог
тебе
поверить?
Eres
mala
actriz
Ты
плохая
актриса.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendi Espina, Jose Luis De Castro Martin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.