Melendi - Mi ley - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Melendi - Mi ley




Mi ley
My Law
Lucho por pequeñas cosas
I fight for small things
Lucho por mi luna llamada Carlota
I fight for my moon named Carlota
Lucho por la gente que tovía′ me escucha
I fight for the people who still listen to me
Lucho, pero nunca acabará mi lucha
I fight, but my fight will never end
Lucho por mi jerga, lucho por la risa
I fight for my jargon, I fight for laughter
Lucho por la calma maltratada por la prisa
I fight for the calm mistreated by haste
Lucho por vosotros que sois mis guerreros
I fight for you who are my warriors
Y venís aquí pa' levantar vuestros mecheros
And you come here to raise your lighters
Lucho por las plantas que nunca se extingan
I fight for the plants that never die
Lucho por banderas con las calaveras
I fight for flags with skulls
Lucho y cuando lucho nunca hay medias tintas
I fight and when I fight there are never half measures
Lucho, aunque a veces me fallen las maneras
I fight, even though sometimes my manners fail
Mi ley
My law
Es que no tengo ley
Is that I have no law
Yo soy mi propio rey
I am my own king
Esa es mi única ley
That is my only law
Lucho apretando los dientes
I fight with gritted teeth
Y por los culpables que a veces son inocentes
And for the guilty who are sometimes innocent
Lucho por amor y ahora que está dormido
I fight for love and now that it's asleep
Voy a robarle unas flechas a Cupido
I'm going to steal some arrows from Cupid
Lucho por los pelos, lucho por tus brazos
I fight for hair, I fight for your arms
Y a veces tus ojos me devuelven puñetazos
And sometimes your eyes give me punches
Lucho por supuesto, lucho por olvido
I fight of course, I fight for forgetfulness
Lucho muchas veces hasta cuando me descuido
I fight many times even when I'm careless
Lucho por las plantas que nunca se extingan
I fight for the plants that never die
Lucho por banderas con las calaveras
I fight for flags with skulls
Lucho y cuando lucho nunca hay medias tintas
I fight and when I fight there are never half measures
Lucho, aunque a veces me fallen las maneras
I fight, even though sometimes my manners fail
Mi ley
My law
Es que no tengo ley
Is that I have no law
Yo soy mi propio rey
I am my own king
Esa es mi única ley
That is my only law
Lucho hasta la muerte, lucho muerto en vida
I fight to the death, I fight dead in life
Lucho porque hay muchas bocas y poca comida
I fight because there are many mouths and little food
Lucho por la inteligencia y también por la ignorancia
I fight for intelligence and also for ignorance
Cada vez más convencido que es muy corta su distancia
More and more convinced that the distance is very short
Lucho en punto, lucho en cuarto
I fight sharp, I fight at quarter past
Lucho a y media y menos cuarto
I fight at half past and less quarter past
Se van pasando las horas y uno empieza ya a estar harto
The hours go by and one starts to get fed up
Y en mi diccionario lucho por palabras
And in my dictionary, I fight for words
En las que las noches sean siempre intercaladas
In which the nights are always interspersed
Lucho por verdades y por las mentiras
I fight for truths and for lies
Son inseparables, forman parte de la vida
They are inseparable, they are part of life
De tanto luchar escucho las luces y veo el sonido
From so much fighting I hear the lights and see the sound
Pocas veces el luchar para penderá de un hilo
Rarely will fighting for me hang by a thread
Lucho de Montesco y de Capuleto
I fight as a Montague and a Capulet
A veces de frente y otras como un perro viejo
Sometimes head-on and sometimes like an old dog
Lucho por los sentimientos con la fuerza de un coloso
I fight for feelings with the strength of a colossus
Muy consciente y enterado que el amor es caprichoso
Very aware that love is capricious





Авторы: Ramon Melendi Espina, Jose De Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.