Melendi - Mi ley - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melendi - Mi ley




Mi ley
Мой закон
Lucho por pequeñas cosas
Борюсь за мелочи,
Lucho por mi luna llamada Carlota
Борюсь за мою луну по имени Карлота,
Lucho por la gente que tovía′ me escucha
Борюсь за людей, которые всё ещё меня слушают,
Lucho, pero nunca acabará mi lucha
Борюсь, но моя борьба никогда не закончится.
Lucho por mi jerga, lucho por la risa
Борюсь за свой жаргон, борюсь за смех,
Lucho por la calma maltratada por la prisa
Борюсь за спокойствие, истерзанное спешкой,
Lucho por vosotros que sois mis guerreros
Борюсь за вас, моих воинов,
Y venís aquí pa' levantar vuestros mecheros
Которые пришли сюда, чтобы зажечь свои зажигалки.
Lucho por las plantas que nunca se extingan
Борюсь за растения, чтобы они никогда не увядали,
Lucho por banderas con las calaveras
Борюсь за флаги с черепами,
Lucho y cuando lucho nunca hay medias tintas
Борюсь, и когда борюсь, не бывает полумер,
Lucho, aunque a veces me fallen las maneras
Борюсь, хоть иногда мне не хватает манер.
Mi ley
Мой закон
Es que no tengo ley
В том, что у меня нет закона.
Yo soy mi propio rey
Я сам себе король,
Esa es mi única ley
Вот мой единственный закон.
Lucho apretando los dientes
Борюсь, стиснув зубы,
Y por los culpables que a veces son inocentes
И за виновных, которые иногда невинны.
Lucho por amor y ahora que está dormido
Борюсь за любовь, и теперь, когда она спит,
Voy a robarle unas flechas a Cupido
Я украду у Купидона пару стрел.
Lucho por los pelos, lucho por tus brazos
Борюсь за каждый волосок, борюсь за твои объятия,
Y a veces tus ojos me devuelven puñetazos
А порой твои глаза отвечают мне ударами.
Lucho por supuesto, lucho por olvido
Борюсь, конечно, борюсь за забвение,
Lucho muchas veces hasta cuando me descuido
Борюсь часто, даже когда теряю бдительность.
Lucho por las plantas que nunca se extingan
Борюсь за растения, чтобы они никогда не увядали,
Lucho por banderas con las calaveras
Борюсь за флаги с черепами,
Lucho y cuando lucho nunca hay medias tintas
Борюсь, и когда борюсь, не бывает полумер,
Lucho, aunque a veces me fallen las maneras
Борюсь, хоть иногда мне не хватает манер.
Mi ley
Мой закон
Es que no tengo ley
В том, что у меня нет закона.
Yo soy mi propio rey
Я сам себе король,
Esa es mi única ley
Вот мой единственный закон.
Lucho hasta la muerte, lucho muerto en vida
Борюсь до смерти, борюсь, будучи живым мертвецом,
Lucho porque hay muchas bocas y poca comida
Борюсь, потому что много ртов и мало еды.
Lucho por la inteligencia y también por la ignorancia
Борюсь за ум и за невежество тоже,
Cada vez más convencido que es muy corta su distancia
Всё больше убеждаясь, что расстояние между ними очень мало.
Lucho en punto, lucho en cuarto
Борюсь ровно, борюсь и четверть,
Lucho a y media y menos cuarto
Борюсь без четверти и половину,
Se van pasando las horas y uno empieza ya a estar harto
Идут часы, и это начинает надоедать.
Y en mi diccionario lucho por palabras
И в моём словаре борюсь за слова,
En las que las noches sean siempre intercaladas
В которых ночи всегда чередуются.
Lucho por verdades y por las mentiras
Борюсь за правду и за ложь,
Son inseparables, forman parte de la vida
Они неразделимы, они часть жизни.
De tanto luchar escucho las luces y veo el sonido
От такой борьбы я слышу свет и вижу звук,
Pocas veces el luchar para penderá de un hilo
Редко моя борьба висит на волоске.
Lucho de Montesco y de Capuleto
Борюсь как Монтекки и как Капулетти,
A veces de frente y otras como un perro viejo
Иногда в лоб, иногда как старый пёс.
Lucho por los sentimientos con la fuerza de un coloso
Борюсь за чувства с силой колосса,
Muy consciente y enterado que el amor es caprichoso
Хорошо зная и понимая, что любовь капризна.





Авторы: Ramon Melendi Espina, Jose De Castro


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.