Текст и перевод песни Melendi - Mi Rumbita Pa Tus Pies (Remix;2006 Remastered Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mi Rumbita Pa Tus Pies (Remix;2006 Remastered Version)
Моя румба для твоих ножек (ремикс; ремастированная версия 2006 года)
Siete
vidas
tiene
un
gato
Девять
жизней
у
кота,
Como
una
y
cuento
cien
Как
одна,
и
я
считаю
до
ста.
Y
como
de
hablar
no
canso
И
так
как
говорить
я
не
устаю,
Voy
y
te
como
a
ti
tambien
Я
пойду
и
тебя
тоже
съем.
Ya
ha
acabado
el
Gran
Hermano
Уже
закончился
"Большой
Брат",
Abre
un
buen
champan
Frances
Открой
хорошее
французское
шампанское.
Lo
mejor
de
tol
programa
Лучшее
во
всей
программе
Fue
la
novia
de
un
tal
Ness
Была
девушка
какого-то
Несса.
Y
ayer
vi
al
sol,
to
quemao
en
la
oficina
del
Inem
И
вчера
я
видел
солнце,
всё
сгоревшее,
в
офисе
биржи
труда,
Llorando
por,
que
alumbra
mas
tu
mirada
que
su
piel
Плачущее,
потому
что
твой
взгляд
сияет
ярче,
чем
его
свет.
Ya
no
hay
rock
americano,
ya
no
suena
el
pop
Ingles
Больше
нет
американского
рока,
больше
не
звучит
английский
поп,
Y
lo
que
peta
en
la
radio,
mi
rumbita
pa
tus
pies.
И
то,
что
качает
на
радио,
— моя
румба
для
твоих
ножек.
Ya
nadie
roba
diarios,
ya
no
hay
nada
que
esconder
Уже
никто
не
крадёт
газеты,
уже
нечего
скрывать,
La
navidad
la
ha
inventado
el
corte
ingles
Рождество
придумал
"Эль
Корте
Инглес".
Quien
hace
un
cesto
hace
un
ciento
Кто
делает
одну
корзину,
делает
сотню,
Dijo
un
dia
un
carcamal
Сказал
однажды
какой-то
старик.
Y
por
culpa
de
estos
versos
И
из-за
этих
стихов
Alguien
no
para
de
currar
Кто-то
не
перестаёт
работать.
Jugabamos
de
pequeños
Мы
играли
в
детстве,
A
imitar
Verano
Azul
Имитируя
"Голубое
лето".
Yo
me
pedio
siempre
a
Pancho
Я
всегда
выбирал
Панчо,
¿A
quien
te
pedias
tu?
А
кого
выбирала
ты?
Y
ayer
vi
al
sol,
to
quemao
en
la
oficina
del
inem
И
вчера
я
видел
солнце,
всё
сгоревшее,
в
офисе
биржи
труда,
Llorando
por,
que
alumbra
mas
tu
mirada
que
su
piel
Плачущее,
потому
что
твой
взгляд
сияет
ярче,
чем
его
свет.
Ya
no
hay
rock
americano...
Больше
нет
американского
рока...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendi Espina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.