Текст и перевод песни Melendi - Que dura la vida de la musa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que dura la vida de la musa
How Hard the Life of the Muse
Tocando
la
guitarra
espero
a
que
llegue
la
musa
I'm
strumming
my
guitar,
waiting
for
the
muse
to
arrive
Se
ponga
en
frente
mia
y
se
desabroche
la
blusa
To
stand
before
me
and
unbutton
her
blouse
Hoy
se
esta
retrasando,
mi
ego
se
esta
preocupando
Today
she's
running
late,
my
ego's
getting
worried
Quizas
este
perdida,
o
a
otro
artista
visitando.
Perhaps
she's
lost,
or
visiting
another
artist.
No
me
preocupare
mas
de
la
cuenta
I
won't
worry
too
much
about
it
Siempre
ha
sido
muy
puta
va
de
pintora
y
poeta
She's
always
been
a
bit
of
a
slut,
playing
the
part
of
painter
and
poet
Pero
en
realidad
yo
no
tengo
queja
But
really,
I
have
no
complaints
Dos
veces
por
semana
me
baja
la
bragueta.
Twice
a
week,
she
unzips
my
pants.
Que
dura
la
vida
de
la
musa
How
hard
the
life
of
the
muse
Todos
quieren
follarla
Everyone
wants
to
fuck
her
Por
eso
esta
confusa.
That's
why
she's
so
confused.
Porque
ella
no
lo
hace
con
cualquiera
Because
she
doesn't
do
it
with
just
anyone
Ella
te
cobra
en
arte
She
charges
you
in
art
No
vale
la
cartera.
Money
is
worthless.
Esta
tocando
el
timbre
me
esta
viniendo
una
idea
The
doorbell
is
ringing,
an
idea's
coming
to
me
Es
una
melodia
solo
me
falta
la
letra
It's
a
melody,
I
just
need
the
lyrics
No
me
apetece
hablar
de
los
mismos
temas
de
siempre
I
don't
feel
like
talking
about
the
same
old
topics
Y
justo
cuando
empiezo
a
funcionar
desaparece.
And
just
when
I
start
to
get
going,
she
disappears.
No
me
preocupare
mas
de
la
cuenta
I
won't
worry
too
much
about
it
Siempre
ha
sido
muy
puta
va
de
pintora
y
poeta
She's
always
been
a
bit
of
a
slut,
playing
the
part
of
painter
and
poet
Pero
en
realidad
yo
no
tengo
queja
But
really,
I
have
no
complaints
Dos
veces
por
semana
me
baja
la
bragueta.
Twice
a
week,
she
unzips
my
pants.
Que
dura
la
vida
de
la
musa
How
hard
the
life
of
the
muse
Todos
quieren
follarla
Everyone
wants
to
fuck
her
Por
eso
esta
confusa.
That's
why
she's
so
confused.
Porque
ella
no
lo
hace
con
cualquiera
Because
she
doesn't
do
it
with
just
anyone
Ella
te
cobra
en
arte
She
charges
you
in
art
No
vale
la
cartera.
Money
is
worthless.
No
me
preocupare
mas
de
la
cuenta
I
won't
worry
too
much
about
it
Siempre
ha
sido
muy
puta
va
de
pintora
y
poeta
She's
always
been
a
bit
of
a
slut,
playing
the
part
of
painter
and
poet
Pero
en
realidad
yo
no
tengo
queja
But
really,
I
have
no
complaints
Dos
veces
por
semana
me
baja
la
bragueta.
Twice
a
week,
she
unzips
my
pants.
Que
dura
la
vida
de
la
musa
How
hard
the
life
of
the
muse
Todos
quieren
follarla
Everyone
wants
to
fuck
her
Por
eso
esta
confusa.
That's
why
she's
so
confused.
Porque
ella
no
lo
hace
con
cualquiera
Because
she
doesn't
do
it
with
just
anyone
Ella
te
cobra
en
arte
She
charges
you
in
art
No
vale
la
cartera.
Money
is
worthless.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendi Espina, Jose De Castro
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.