Текст и перевод песни Melendi - Saraluna
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eran
como
dos
gotas
de
agua
Они
были
как
две
капли
воды,
Fueron
separadas
al
nacer
Разлучены
при
рождении.
Luna
creció
siendo
millonaria
Луна
росла
в
богатстве,
Sara
no
tenía
ni
pa'
comer
А
у
Сары
не
было
даже
куска
хлеба.
Luna
siempre
a
colegios
de
pago
Луна
всегда
училась
в
платных
школах,
Mientras
Sara
pronto
tuvo
que
ejercer
В
то
время
как
Саре
пришлось
рано
начать
работать.
Y
mientras
una
limpia
lavabos
И
пока
одна
моет
туалеты,
La
otra
compra
bolsos
de
Channel
Другая
покупает
сумки
Chanel.
Sara
con
grandes
esfuerzos
Сара
с
огромным
трудом,
Conseguía
duras
penas
cursar
una
enfermería
Еле-еле
смогла
выучиться
на
медсестру.
Mientas
Luna
y
sus
excesos
В
то
время
как
Луна
со
своими
излишествами,
Acababa
con
sus
huesos
siempre
en
la
comisaría
Ломала
себе
кости,
постоянно
попадая
в
полицию.
Qué
caprichoso
el
destino
Как
капризна
судьба!
Luna
tuvo
un
accidente
Луна
попала
в
аварию
Y
acabó
en
el
hospital
И
оказалась
в
больнице,
Donde
Sara
hacía
unos
días
Где
Сара
несколько
дней
назад
Que
empezaba
a
trabajar
Начала
работать.
Cuando
de
repente
Sara
Вдруг
Сара,
Que
empujaba
la
camilla
Толкая
каталку,
Se
dio
cuenta
que
era
igual
Поняла,
что
она
— копия
Que
aquella
ensangrentada
niña
Окровавленной
девушки.
La
llevó
hasta
el
quirofano
Она
отвезла
ее
в
операционную,
Pero
no
pudo
pasar
Но
пройти
не
смогла.
Y
llorando,
nada
más
salir
И
рыдая,
едва
выйдя,
Se
puso
a
investigar
Начала
расспрашивать.
Efectivamente,
eran
hermanas
Действительно,
они
были
сестрами.
La
madre
de
Luna
confirmó
Мать
Луны
подтвердила,
Que
el
día
que
fueron
a
buscarla
Что
в
день,
когда
они
пришли
за
ней,
Tuvieron
que
elegir
entre
dos
Им
пришлось
выбирать
между
двумя.
Luna
está
muy
grabe
y
necesita
Луна
в
тяжелом
состоянии
и
нуждается
Urgentemente
un
trasplante
de
corazón
В
срочной
пересадке
сердца.
Cuando
Sara
supo
la
noticia
Когда
Сара
узнала
об
этом,
Algo
en
su
cabeza
se
rompió
Что-то
в
ее
голове
сломалось.
Sara
está
sola
en
su
casa
Сара
одна
дома,
Mientras
piensa
en
el
vacío
Думает
о
пустоте,
Que
siempre
había
sentido
Которую
всегда
ощущала.
Y
aunque
no
la
conocía
И
хотя
она
не
знала
ее,
Empezó
a
escribir
la
carta
Она
начала
писать
письмо,
Que
encontró
la
policía:
Которое
нашла
полиция:
"Para
mi
hermana
querida
"Моей
дорогой
сестре.
Aunque
pienses
que
estoy
loca
Даже
если
ты
думаешь,
что
я
сумасшедшая,
Yo
sí
me
acuerdo
de
ti
Я
помню
тебя
Desde
el
vientre
de
mamá
Еще
с
маминого
живота.
No
pude
estar
más
junto
a
ti
Я
не
могла
быть
ближе
к
тебе.
Si
estás
leyendo
esta
carta
Если
ты
читаешь
это
письмо,
Es
que
todo
salió
bien
Значит,
все
прошло
хорошо.
Y
después
de
tanto
tiempo
И
после
стольких
лет
Estamos
juntas
otra
vez
Мы
снова
вместе.
Cuídanos
hermanita
Береги
нас,
сестренка.
Yo
siempre
quise
morir
Я
всегда
хотела
умереть
Cuando
fuera
viejita
Старушкой,
Igual
que
nací
junto
a
ti"
Так
же,
как
родилась
рядом
с
тобой".
Saraluna,
Saraluna,
Saraluna
Саралуна,
Саралуна,
Саралуна,
Saraluna,
Saraluna
Luna
ya
se
está
recuperando
Саралуна,
Саралуна.
Луна
уже
поправляется.
Sus
padres
deciden
que
ya
es
Ее
родители
решают,
что
пришло
время
La
hora
de
contarle
quién
le
ha
dado
Рассказать
ей,
кто
дал
ей
Lo
que
late
dentro
de
su
piel
То,
что
бьется
под
ее
кожей.
Pero
no
encuentran
bien
las
palabras
Но
они
не
могут
подобрать
слова,
Se
miran
el
uno
al
otro
y,
con
temor
Смотрят
друг
на
друга
со
страхом
Deciden
entregarle
la
carta
И
решают
отдать
ей
письмо,
Que
antes
de
morir
Sara
escribió
Которое
Сара
написала
перед
смертью.
Pero
cuál
fue
sorpresa
Но
каково
же
было
их
удивление,
Cuando
Luna
dice:
Когда
Луна
сказала:
"No
hace
falta
que
me
contéis
nada
"Не
нужно
мне
ничего
рассказывать,
Porque
sobran
las
palabras
Слова
здесь
лишние.
Sé
que
el
corazón
me
lo
ha
dado...
Я
знаю,
что
сердце
мне
отдала...
Mi
hermana
Sara"
Моя
сестра
Сара".
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: RAMON MELENDI ESPINA, LUCA GERMINI
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.