Текст и перевод песни Melendi - Somos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
la
cruz
que
destroza
el
planeta
We
are
the
cross
that
destroys
the
planet
La
cara
B
de
un
CD
universal
The
B-side
of
a
universal
CD
Tranquimacín
mezclado
con
Anfetas
Tranquimacin
mixed
with
Amphetamines
Somos
un
cóctel
mortal
We
are
a
deadly
cocktail
Somos
el
pasto
de
cajas
de
pino
We
are
the
grass
growing
in
pine
boxes
Somos
el
tren
que
dejamos
pasar
We
are
the
train
that
we
let
pass
Un
tres
por
cuatro
de
ritmo
cansino
A
three-four
rhythm
of
a
tired
beat
Pero
capaces
de
amar
But
capable
of
loving
Y
unos
no
saben
lo
que
dicen
And
some
do
not
know
what
they
say
Y
otros
no
dicen
lo
que
saben
And
others
do
not
say
what
they
know
No
lo
dicen,
no
They
do
not
say
it,
no
Somos
dos
polos,
cuatro
estaciones
We
are
two
poles,
four
seasons
Somos
la
repercusión
de,
nuestras
acciones
We
are
the
repercussions
of
our
actions
Somos
Romeos
y
Julietas
We
are
Romeos
and
Juliets
Somos
un
sol
con
su
harem
de
nueve
planetas
We
are
a
sun
with
its
harem
of
nine
planets
Somos
reyes,
somos
gitanos
We
are
kings,
we
are
gypsies
Por
morder
una
manzana,
a
veces
hasta
gusanos
For
biting
an
apple,
sometimes
even
worms
Somos
fuentes
de
calor
y
de
energia
We
are
sources
of
heat
and
energy
Somos
por
lo
general,
más
ladrón
que
policía
We
are,
generally,
more
thieves
than
police
Somos
el
pan
nuestro
de
cada
día
We
are
our
daily
bread
Una
costilla,
un
bocado
de
Adán
A
rib,
a
bite
of
Adam
Somos
soldados
en
primera
línea
We
are
soldiers
on
the
front
lines
Somos
solo
soledad
We
are
only
solitude
Y
unos
no
saben
lo
que
dicen
And
some
do
not
know
what
they
say
Y
otros
no
dicen
lo
que
saben
And
others
do
not
say
what
they
know
No
lo
dicen,
no
They
do
not
say
it,
no
Somos
dos
polos,
cuatro
estaciones
We
are
two
poles,
four
seasons
Somos
la
repercusión
de,
nuestras
acciones
We
are
the
repercussions
of
our
actions
Somos
Romeos
y
Julietas
We
are
Romeos
and
Juliets
Somos
un
sol
con
su
harem
de
nueve
planetas
We
are
a
sun
with
its
harem
of
nine
planets
Somos
reyes,
somos
gitanos
We
are
kings,
we
are
gypsies
Por
morder
una
manzana,
a
veces
hasta
gusanos
For
biting
an
apple,
sometimes
even
worms
Somos
fuentes
de
calor
y
de
energía
We
are
sources
of
heat
and
energy
Somos
por
lo
general,
más
ladrón
que
policía
We
are,
generally,
more
thieves
than
police
Somos
una
enfermedad
de
la
que
no
se
sabe
cura
We
are
a
disease
for
which
there
is
no
known
cure
Somos
virus
que
estornudan
y
estudian
literatura
We
are
viruses
that
sneeze
and
study
literature
Los
hay
listos,
pero
pocos
There
are
some
who
are
clever,
but
few
Hay
más
tontos
y
orgullosos
There
are
more
fools
and
arrogant
ones
Sin
saber
que
desde
arriba,
nos
miran
como
a
piojos
Not
knowing
that
from
above,
they
look
at
us
as
lice
Somos
una
casa
en
ruinas,
somos
dos
pies
y
dos
manos
We
are
a
house
in
ruins,
we
are
two
feet
and
two
hands
No
sabemos
que
queremos,
y
aún
así,
reivindicamos
We
do
not
know
what
we
want,
and
yet,
we
demand
Somos
carne
de
cañón
y
adrenalina
We
are
cannon
fodder
and
adrenaline
Una
raza
que
es
capaz
de
creerse
sus
mentiras
A
race
capable
of
believing
its
own
lies
Somos
de
lo
que
no
hay
en
el
Universo
We
are
of
what
does
not
exist
in
the
universe
Somos
una
poesía
con
pasión
pero
sin
versos
We
are
a
poetry
with
passion
but
without
verses
Somos
como
corderitos
persiguiendo
religiones
We
are
like
little
lambs
following
religions
Sin
saber
que
la
verdad
se
encuentra
en
nuestros
corazones
Without
knowing
that
the
truth
lies
in
our
hearts
Somos
esa
luz
que
dicen
que
brilla
al
fondo
de
un
túnel
We
are
that
light
that
they
say
shines
at
the
end
of
the
tunnel
Vamos
corriendo
hacia
ella
y
es
cuando
de
ser,
dejamos
We
run
towards
it
and
that's
when
we
stop
being
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendi Espina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.