Melendi - Tan Tonto Como Tú - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Melendi - Tan Tonto Como Tú




Tan Tonto Como Tú
As Stupid As You
Tan ridículo como mentirle a mi diario
As ridiculous as lying to my diary
Tan atípico como un ateo en Roma
As atypical as an atheist in Rome
Tan tonto como el orgullo que se queda en un armario
As foolish as pride that stays in a closet
Tan verdad que uno más uno somos tres
As true as one plus one is three
Tan iluso como un peón de ajedrez
As delusional as a pawn on a chessboard
Recurrente como la peor de las dudas
As recurring as the worst of doubts
Inocente como aquel que busca sombra en un ciprés
As innocent as someone looking for shade in a cypress
Es probable que sea así como me ves
It's possible that's how you see me
No sabes nada de mi vida pero opinas
You know nothing about my life but you judge
No te preocupes por que yo estaré bien
Don't worry about me, I'll be fine
Mejor dedícate a entender por qué terminas
Better try to understand why you always end up
Siempre en los brazos del que no te trata bien
In the arms of someone who doesn't treat you right
Es posible que yo sea un tonto pero también
It's possible that I'm a fool, but so are you
Tan monótono como esa melodía
As monotonous as that melody
Que se repite en su clave y su compás
That repeats in its key and its time
Rutinario como un en la casa de un inglés
Routine as a tea in an Englishman's house
Es probable que sea así cómo me ves
It's possible that's how you see me
No sabes nada de mi vida pero opinas
You know nothing about my life but you judge
No te preocupes por que yo estaré bien
Don't worry about me, I'll be fine
Mejor dedícate a entender por qué terminas
Better try to understand why you always end up
Siempre en los brazos del que no te trata bien
In the arms of someone who doesn't treat you right
Es posible que yo sea un tonto pero también
It's possible that I'm a fool, but so are you
Tan fugaz que nunca llegas picado como un mal vino
As fleeting as never getting drunk as a bad wine
Tan ruidoso como un trueno según tú, cuando termino
As loud as thunder according to you, when I end
Dañino como el veneno, simple como un garabato
Harmful as poison, simple as a scribble
Soy culpable en primer grado de mi propio asesinato
I plead guilty to my own murder in the first degree
Tan cordial como pegarte un portazo en las narices
As cordial as slamming a door in your face
Tan torpe como un suicida con cincuenta cicatrices
As clumsy as a suicide with fifty scars
Tan negro como una viuda, soy un cero en actitud
As black as a widow, I'm nothing in attitude
No tengas ninguna duda, soy tan tonto como
Have no doubt, I'm as stupid as you
Soy tan tonto como
I'm as stupid as you






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.