Melendi - Un Amor Tan Grande - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Melendi - Un Amor Tan Grande




Un Amor Tan Grande
Such a Great Love
Ella es así
That's how she is
No tiene miedo de aceptar la verdad
She's not afraid to face the truth
No piensa en como fue ni en como sera
She doesn't think about how it was or how it will be
Porque llama la vida
Because life calls her
Es tan real
She's so real
No existe sombra que oscurezca su ser
There is no shadow that darkens her being
Ella ve cosas que yo no puedo ver
She sees things that I can't see
Ella es la luz que me guia
She is the light that guides me
Ella sabe como quererme
She knows how to love me
No tiene miedo de perderme
She's not afraid to lose me
Ella me dice que el amor es algo que nunca perderé
She tells me that love is something I'll never lose
Y que si intento verlo jamás lo encontraré
And that if I try to see it, I'll never find it
Nos quedaron tantas cosas por hacer
We had so many things left to do
Que planeamos, el viaje a Nueva York
That we planned, the trip to New York
O llegar a ser ancianos juntos
Or to grow old together
Aún recuerdo los paseos por la calle 33
I still remember the walks down 33rd Street
Tus miradas de deseo atravesándome la piel
Your looks of desire piercing my skin
No hubo nunca en este mundo
There never was in this world
Ni jamás podrá existir
Nor will there ever be
Un amor tan grande
Such a great love
Ella es así
That's how she is
Me dice, calla no estropees el silencio
She tells me, "Be quiet, don't spoil the silence"
Cuando me enfado y grito porque no entiendo
When I get angry and shout because I don't understand
Como ella entiende la vida
How she understands life
Ella sabe como quererme
She knows how to love me
No tiene miedo de perderme
She's not afraid to lose me
Ella me dice que el amor es algo que nunca perderé
She tells me that love is something I'll never lose
Y que si intento verlo jamás lo encontraré
And that if I try to see it, I'll never find it
Nos quedaron tantas cosas por hacer
We had so many things left to do
Que planeamos, el viaje a Nueva York
That we planned, the trip to New York
O llegar a ser ancianos juntos
Or to grow old together
Aún recuerdo los paseos por la calle 33
I still remember the walks down 33rd Street
Tus miradas de deseo atravesándome la piel
Your looks of desire piercing my skin
No hubo nunca en este mundo
There never was in this world
Ni jamás podrá existir
Nor will there ever be
Un amor tan grande
Such a great love
Hoy se han cumplido dos años
Today it's been two years
Ya he leído a Espinosa, Kant, Heráclito y Platón
I've already read Spinoza, Kant, Heraclitus, and Plato
Y como me dijiste, ya comienzo a ser libre
And as you told me, I'm beginning to be free
A sentir el amor
To feel love
Ya que nunca te fuiste
I know that you never left
que el tiempo no existe
I know that time doesn't exist
Empiezo a ver lo que ves
I'm starting to see what you see
Siento que fui tan torpe
I feel that I was so clumsy
Que desapareciste
That you disappeared
Para que te pudiera ver.
So that I could see you.





Авторы: Ramon Melendi Espina, Luca Germini


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.