Melendi - Volantes pa la Falda Mi Gitana - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melendi - Volantes pa la Falda Mi Gitana




Quiero, que de nada sea fuente tu pelo
Я хочу, чтобы ничто не было источником твоих волос.
Que esta suelto como mis deseos
Что он свободен, как мои желания.
Y al soplar siempre queda una vela
И когда дует, всегда остается свеча.
Vela son las noches que paso llorando
Парусный спорт-это Ночи, которые я провожу в слезах,
Como un perro a la luna cantando
Как собака на Луну поет,
To la discografia de camela
To the discografia де camela
Quiero que no vuelvas a verme desnudo
Я хочу, чтобы ты больше не видел меня голым.
A mi corazon se le hace un nudo
Мое сердце завязывается узлом.
Si me aprietas como unas tenazas tenazas
Если ты сжимаешь меня, как щипцы, щипцы,
Mis nervios, que ya no son de hierro
Мои нервы, которые больше не железные,
Son de lana, cuando me miras me
Они шерстяные, когда ты смотришь на меня,
Vuelvo cordero, y cuando no me miras
Я возвращаюсь, ягненок, и когда ты не смотришь на меня,
No soy nada
Я ничто.
Por que en nuestro planeta
Почему на НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ
Ya no hay aire
Больше нет воздуха.
Solo quedan agujeros de balas
От пуль остались только дыры.
Baladas que me inyectas en la sangre
Баллады, которые ты вводишь мне в кровь,
Volantes pa la falda mi gitana
Оборками па юбка моя цыганка
Baladas para rematar un verso
Баллады, чтобы закончить стих
Un beso de esos que nunca se olvidan
Поцелуй тех, кто никогда не забывает.
Tu amor eterno de los cuatro vientos
Твоя вечная любовь четырех ветров
Y el mio vive en ciudad melancolia
А мой живет в меланхолии.
Sueño, con casarme contigo en la luna
Я мечтаю жениться на тебе на Луне.
Y es que en la tierra me has puesto claro
И это то, что на земле ты ясно дал мне понять,
Que tu corazon no tiene dueño
Что у твоего сердца нет владельца.
Pienso, luego existo que estoy a la cola
Я думаю, тогда я существую, что я в очереди.
De las olas que mecen los mares
От волн, которые качают моря,
Mares que bañan tu pensamiento
Моря, которые омывают твою мысль,
Quiero que no vuelvas a verme desnudo
Я хочу, чтобы ты больше не видел меня голым.
A mi corazon se le hace un nudo
Мое сердце завязывается узлом.
Si me aprietas como unas tenazas tenazas
Если ты сжимаешь меня, как щипцы, щипцы,
Mis nervios, que ya no son de hierro
Мои нервы, которые больше не железные,
Son de lana, cuando me miras me
Они шерстяные, когда ты смотришь на меня,
Vuelvo cordero, y cuando no me miras
Я возвращаюсь, ягненок, и когда ты не смотришь на меня,
No soy nada
Я ничто.
Por que en nuestro planeta
Почему на НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ
Ya no hay aire
Больше нет воздуха.
Solo quedan agujeros de balas
От пуль остались только дыры.
Baladas que me inyectas en la sangre
Баллады, которые ты вводишь мне в кровь,
Volantes pa la falda mi gitana
Оборками па юбка моя цыганка
Baladas para rematar un verso
Баллады, чтобы закончить стих
Un beso de esos que nunca se olvidan
Поцелуй тех, кто никогда не забывает.
Tu amor eterno de los 4 vientos
Твоя вечная любовь 4 ветров
Y el mio vive en ciudad melancolia
А мой живет в меланхолии.
Por que en nuestro planeta
Почему на НАШЕЙ ПЛАНЕТЕ
Ya no hay aire
Больше нет воздуха.
Solo quedan agujeros de balas
От пуль остались только дыры.
Baladas que me inyectas en la sangre
Баллады, которые ты вводишь мне в кровь,
Volantes pa la falda mi gitana
Оборками па юбка моя цыганка
Baladas para rematar un verso
Баллады, чтобы закончить стих
Un beso de esos que nunca se olvidan
Поцелуй тех, кто никогда не забывает.
Tu amor eterno de los cuatro vientos
Твоя вечная любовь четырех ветров
Y el mio vive en ciudad melancolia
А мой живет в меланхолии.
Y no se como explicar
И я не знаю, как объяснить.
Lo que yo quiero decir
Что я имею в виду
Y es que yo sin ti me muero
И это то, что я без тебя умираю.
Aunque me sueltes las alas
Даже если ты отпустишь мои крылья,
Yo vuelo porque no hay nada
Я летаю, потому что ничего нет.
Mas dulce que tu veneno
Слаще твоего яда.





Авторы: Ramon Melendi Espina


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.