Текст и перевод песни Melendi - Volvamos a empezar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Volvamos a empezar
Let's Start Over
Le
pido
a
Dios,
que
me
detenga
I
ask
God
to
stop
me
De
mis
pecados,
perdí
la
cuenta
From
my
sins,
I've
lost
count
Pero
hoy
hecho
de
menos
mis
raíces
en
tus
huesos
But
today
I
miss
my
roots
in
your
bones
Otra
vez,
el
reloj
se
ha
parado
otra
vez
Once
again,
the
clock
has
stopped
again
Y
yo
empiezo
a
sentirme
pequeño
And
I
begin
to
feel
small
Como
siempre
colgando
de
un
sueño
As
always
hanging
on
a
dream
El
sueño
de
quererte,
dejar
de
ser
inerte
The
dream
of
loving
you,
of
ceasing
to
be
inert
De
ser
tu
Robinson
y
de
que
tú
seas
mi
viernes
Of
being
your
Robinson
and
you
being
my
Friday
De
ser
el
veterano,
de
estar
condecorado
Of
being
the
veteran,
of
being
decorated
En
esta
dura
lucha
que
mantengo
con
tus
labios
In
this
hard
fight
I'm
having
with
your
lips
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over
Volvamos
a
empezar
(uoh)
Let's
start
over
(uoh)
Me
pide
Dios,
que
arregle
cuentas
God
asks
me
to
settle
accounts
Con
mi
pasado,
lo
llevo
a
cuestas
With
my
past,
I
carry
it
on
my
back
Mi
mayor
miedo
es
que
tus
ojos
no
hacen
prisioneros
My
greatest
fear
is
that
your
eyes
take
no
prisoners
Otra
vez,
el
reloj
se
ha
parado
otra
vez
Once
again,
the
clock
has
stopped
again
Y
yo
empiezo
a
sentirme
pequeño
And
I
begin
to
feel
small
Como
siempre
colgando
de
un
sueño
As
always
hanging
on
a
dream
El
sueño
de
quererte,
dejar
de
ser
inerte
The
dream
of
loving
you,
of
ceasing
to
be
inert
De
ser
tu
Robinson
y
de
que
tú
seas
mi
viernes
Of
being
your
Robinson
and
you
being
my
Friday
De
ser
el
veterano,
de
estar
condecorado
Of
being
the
veteran,
of
being
decorated
En
esta
dura
lucha
que
mantengo
con
tus
labios
In
this
hard
fight
I'm
having
with
your
lips
Dejar
de
ser
el
perro,
triste
y
apaleado
To
stop
being
the
dog,
sad
and
beaten
Que
mira
por
los
ojos
de
un
ciego
malhumorado
Who
looks
through
the
eyes
of
a
ill-humored
blind
man
Dejar
de
ser
el
socio,
fiel
y
desaliñado
To
stop
being
the
partner,
faithful
and
unkempt
Hacer
ritmo
en
las
gradas
del
deportivo
fracaso
Making
rhythm
in
the
stands
of
sporting
failure
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over
Volvamos
a
empezar
(uoh)
Let's
start
over
(uoh)
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over
Volvamos
a
empezar
Let's
start
over
Volvamos
a
empezar
(uoh)
Let's
start
over
(uoh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Luis Morin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.