Текст и перевод песни Melendi - Yo Me Veo Contigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo Me Veo Contigo
Я вижу себя с тобой
Nací
en
1979
Я
родился
в
1979-м
Justo
con
la
democracia
Вместе
с
демократией
De
un
país
que
ahora
se
muere
В
стране,
которая
сейчас
умирает
Años
de
inocencia
y
mercromina
Годы
невинности
и
меркурохрома
Dieron
paso
a
las
hombreras
Сменились
подплечниками
Los
pendientes
y
rejillas
Серьгами
и
сетками
Y
entre
Superman,
Rocky
e
Indiana
Jones
И
между
Суперменом,
Рокки
и
Индианой
Джонсом
El
cubo
de
Rubik,
los
Goonies
y
el
sida
Кубиком
Рубика,
"Гунисами"
и
СПИДом
La
muerte
de
Lennon
y
un
tal
Ronald
Reagan
Смертью
Леннона
и
неким
Рональдом
Рейганом
E.T.E.,
Freddy
Krueger
Инопланетянином,
Фредди
Крюгером
Y
nuestro
primer
rock
and
roll
И
нашим
первым
рок-н-роллом
Pasaron
y
el
muro
de
Berlín
Прошли,
и
Берлинская
стена
Se
cayó
sin
darnos
cuenta
Рухнула,
пока
мы
не
заметили
Bailando
con
Billie
Jean
Танцуя
под
Billie
Jean
Maradona
miró
al
cielo
Марадона
посмотрел
на
небо
Y
dios
le
tendió
la
mano
И
Бог
протянул
ему
руку
Me
compraron
un
Atari
Мне
купили
Atari
Y
empecé
a
matar
marcianos
И
я
начал
убивать
марсиан
Y
entre
tanto
héroe
de
ficción
И
среди
всех
этих
вымышленных
героев
Arrasaba
una
heroína
Разрушала
одна
героиня
Y
la
moda
juvenil
era
mezclar
А
молодежная
мода
была
смешивать
Coca
Cola
y
Aspirina
Кока-колу
и
аспирин
Después
en
los
90
Потом,
в
90-х
Empezaron
a
caerse
Начали
сползать
Al
más
puro
estilo
skater
В
чистейшем
стиле
скейтеров
Y
de
repente
llegó
И
вдруг
пришел
El
Nirvana
total
Тотальный
Нирвана
Y
entre
[?],
Friends
y
un
tal
Forest
Gump
И
между
"Бивисом
и
Баттхедом",
"Друзьями"
и
неким
Форрестом
Гампом
El
Clinton
con
su
famosa
Macarena
Клинтон
со
своей
знаменитой
Макареной
Los
Simpsons,
los
piercings
Симпсоны,
пирсинг
De
ombligos
y
lenguas
В
пупках
и
языках
Y
yo
que
al
sentirme
invisible
А
я,
чувствуя
себя
невидимкой,
Tuve
que
empezarme
a
tatuar
Начал
делать
татуировки
Pasaro
mientras
yo
era
tan
golfo
Прошли,
пока
я
был
таким
хулиганом,
Que
le
pusieron
mi
nombre
Что
мое
имя
дали
A
la
guerra
del
petróleo
Войне
за
нефть
Y
después
en
el
2000
А
потом,
в
2000-х
Decidí
hacerme
cantante
Я
решил
стать
певцом
Escribiendo
descubrí
Пиша,
я
открыл
Lo
que
es
realmente
importante
Что
действительно
важно
Siempre
habrá
modas
absurdas
Всегда
будут
абсурдные
моды
Injusticias
y
conflictos
Несправедливость
и
конфликты
Porque
nuestra
verdadera
guerra
es
Потому
что
наша
настоящая
война
— это
Solo
con
nosotros
mismos
Только
с
нами
самими
Yo
me
veo
contigo
Я
вижу
себя
с
тобой,
милая
El
presente
y
el
futuro
Настоящее
и
будущее
En
la
sonrisa
de
un
niño
В
улыбке
ребенка
En
lo
claron
y
en
lo
oscuro
В
светлом
и
темном
Yo
me
veo
contigo
Я
вижу
себя
с
тобой
En
el
mundo
surrealista
В
сюрреалистическом
мире
Sin
barreras
ni
complejos
Без
барьеров
и
комплексов
Y
tan
loco
que
no
es
rico
И
настолько
безумном,
что
богат
не
тот,
Solo
el
que
tiene
dinero
У
кого
есть
деньги
En
un
mundo
descuidado
В
запущенном
мире
Sin
llaves
ni
cerrajeros
Без
ключей
и
слесарей
Yo
me
veo
contigo
Я
вижу
себя
с
тобой
En
un
mundo
que
ahora
vemos
В
мире,
который
мы
сейчас
видим,
Que
es
prácticamente
un
chiste
Который
практически
шутка
Aunque
nuestro
interior
dice
Хотя
наше
нутро
говорит,
Que
hay
indicios
de
que
existe
Что
есть
признаки
того,
что
существует
En
un
mundo
diferente
Другой
мир
Que
parece
tan
lejano
Который
кажется
таким
далеким
(Yo
me
veo
contigo)
(Я
вижу
себя
с
тобой)
Solo
por
que
es
inminente
Только
потому,
что
он
неизбежен
En
el
fondo
somos
humanos
В
глубине
души
мы
люди
En
un
mundo
tan
salvaje
В
таком
диком
мире
Tan
brutal
y
despiadado
Настолько
жестоком
и
безжалостном
Donde
no
solo
se
tiende
ropa
Где
развешивают
не
только
белье
Sino
también
manos
Но
и
руки
Donde
no
quede
en
un
sitio
Где
не
останется
места
Ni
un
rincón
de
nuestra
Tierra
Ни
в
одном
уголке
нашей
Земли
Que
en
la
misma
frase
Где
в
одной
и
той
же
фразе
Vivan
las
palabras
hacen
guerra
Слова
живут
и
воюют
Uan
canción
que
es
noche
Песня,
которая
— ночь
Por
su
triste
melodía
Из-за
своей
грустной
мелодии
Y
una
opinión
sin
reproches
И
мнение
без
упреков
Puede
convertir
en
día
Может
превратить
в
день
También
en
al
superficie
Также
на
поверхности
Para
mitigar
los
males
Чтобы
смягчить
боль
Aunque
yo
prefiero
el
fondo
Хотя
я
предпочитаю
глубину
Que
es
donde
ves
los
corales
Ведь
именно
там
ты
видишь
кораллы
En
un
mundo
que
a
los
niños
В
мире,
где
детям
Pequeños
que
dibujando
Малышам,
которые
рисуя
Al
salirse
de
la
raya
Выходят
за
линии
Les
dejamos
explicarlo
Мы
позволяем
объясниться
En
vez
de
recriminarles
Вместо
того,
чтобы
ругать
их
Es
posible
que
entendamos
Возможно,
мы
поймем
Que
donde
nosotros
ya
no
vemos
nada
Что
там,
где
мы
уже
ничего
не
видим
Ellos
ven
algo
Они
видят
что-то
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramon Melendi Espina
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.