Текст и перевод песни Melhem Barakat - Ta'a Ninsa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
تعا
ننسى
تعا
ننسى
Давай
забудем,
давай
забудем
ايام
الي
راحت
Дни,
что
прошли,
ايام
العذاب
المرة
Дни
горьких
мучений
وسنين
الي
ضاعت
И
годы,
что
пропали.
تعا
ننسى
تعا
ننسى
Давай
забудем,
давай
забудем
ايام
الي
راحت
Дни,
что
прошли,
ايام
العذاب
المرة
Дни
горьких
мучений
وسنين
الي
ضاعت
И
годы,
что
пропали.
تعا
ننسى
يا
قلبي
Давай
забудем,
сердце
мое,
بعد
وليل
الغربه
Разлуку
и
ночи
чужбины.
صعبة
الفرقة
صعبة
Разлука
тяжела,
тяжела,
ما
الها
امان
В
ней
нет
надежды.
تعا
ننسى
يا
قلبي
Давай
забудем,
сердце
мое,
بعد
وليل
الغربه
Разлуку
и
ночи
чужбины.
صعبة
الفرقة
صعبة
Разлука
тяжела,
тяжела,
ما
الها
امان
В
ней
нет
надежды.
تعا
ننسى
تعا
ننسى
Давай
забудем,
давай
забудем
ايام
الي
راحت
Дни,
что
прошли,
ايام
العذاب
المرة
Дни
горьких
мучений
وسنين
الي
ضاعت
И
годы,
что
пропали.
تعا
ننسى
تعا
ننسى
Давай
забудем,
давай
забудем
ايام
الي
راحت
Дни,
что
прошли,
ايام
العذاب
المرة
Дни
горьких
мучений
وسنين
الي
ضاعت
И
годы,
что
пропали.
تعا
ننسى
يا
قلبي
Давай
забудем,
сердце
мое,
بعد
وليل
الغربه
Разлуку
и
ночи
чужбины.
صعبة
الفرقة
صعبة
Разлука
тяжела,
тяжела,
ما
الها
امان
В
ней
нет
надежды.
تعا
ننسى
يا
قلبي
Давай
забудем,
сердце
мое,
بعد
وليل
الغربه
Разлуку
и
ночи
чужбины.
صعبة
الفرقة
صعبة
Разлука
тяжела,
тяжела,
ما
الها
امان
В
ней
нет
надежды.
تعا
ننسى
يا
روحي
Давай
забудем,
душа
моя,
يا
عايش
بروحي
Живущая
во
мне,
جروحك
وجروحي
Твои
раны
и
мои
раны
بيشفيها
النسيان
Забвение
исцелит.
تعا
ننسى
يا
روحي
Давай
забудем,
душа
моя,
يا
عايش
بروحي
Живущая
во
мне,
جروحك
وجروحي
Твои
раны
и
мои
раны
بيشفيها
النسيان
Забвение
исцелит.
تعا
ننسى
يا
روحي
Давай
забудем,
душа
моя,
يا
عايش
بروحي
Живущая
во
мне,
جروحك
وجروحي
Твои
раны
и
мои
раны
بيشفيها
النسيان
Забвение
исцелит.
تعا
ننسى
يا
عيني
Давай
забудем,
глаза
мои,
لون
الدمع
بعيني
Цвет
слез
в
моих
глазах.
ما
بينك
وبيني
То,
что
между
нами,
اقوى
من
الزمان
Сильнее
времени.
تعا
ننسى
يا
عيني
Давай
забудем,
глаза
мои,
لون
الدمع
بعيني
Цвет
слез
в
моих
глазах.
ما
بينك
وبيني
То,
что
между
нами,
اقوى
من
الزمان
Сильнее
времени.
تعا
ننسى
يا
عيني
Давай
забудем,
глаза
мои,
لون
الدمع
بعيني
Цвет
слез
в
моих
глазах.
ما
بينك
وبيني
То,
что
между
нами,
اقوى
من
الزمان
Сильнее
времени.
تعا
ننسى
يا
عيني
Давай
забудем,
глаза
мои,
لون
الدمع
بعيني
Цвет
слез
в
моих
глазах.
ما
بينك
وبيني
То,
что
между
нами,
اقوى
من
الزمان
Сильнее
времени.
تعا
ننسى
يا
عيني
Давай
забудем,
глаза
мои,
لون
الدمع
بعيني
Цвет
слез
в
моих
глазах.
ما
بينك
وبيني
То,
что
между
нами,
اقوى
من
الزمان
Сильнее
времени.
تعا
ننسى
يا
عيني
Давай
забудем,
глаза
мои,
لون
الدمع
بعيني
Цвет
слез
в
моих
глазах.
ما
بينك
وبيني
То,
что
между
нами,
اقوى
من
الزمان
Сильнее
времени.
اقوى
من
الزمان
Сильнее
времени.
اقوى
من
الزمان
Сильнее
времени.
آه
تعا
ننسى
Ах,
давай
забудем.
تعا
ننسى
الحولينا
Давай
забудем
тех,
кто
вокруг
нас,
كل
الي
حكيوا
علينا
Всех,
кто
говорил
о
нас,
والي
بكوا
عينينا
И
тех,
кто
заставил
нас
плакать.
تعا
ننسى
تعا
ننسى
Давай
забудем,
давай
забудем.
تعا
ننسى
الحولينا
Давай
забудем
тех,
кто
вокруг
нас,
كل
الي
حكيوا
علينا
Всех,
кто
говорил
о
нас,
والي
بكوا
عينينا
И
тех,
кто
заставил
нас
плакать.
تعا
ننسى
تعا
ننسى
Давай
забудем,
давай
забудем.
كل
الي
لامونا
Всех,
кто
винил
нас,
والي
ظلمونا
И
тех,
кто
обидел
нас,
وننسا
الي
نسيونا
И
забудем
тех,
кто
забыл
нас,
ونعيش
بأمان
И
будем
жить
в
безопасности.
كل
الي
لامونا
Всех,
кто
винил
нас,
والي
ظلمونا
И
тех,
кто
обидел
нас,
وننسا
الي
نسيونا
И
забудем
тех,
кто
забыл
нас,
ونعيش
بأمان
И
будем
жить
в
безопасности.
وكل
الي
لامونا
Всех,
кто
винил
нас,
والي
ظلمونا
И
тех,
кто
обидел
нас,
وننسا
الي
نسيونا
И
забудем
тех,
кто
забыл
нас,
ونعيش
بأمان
И
будем
жить
в
безопасности.
تعا
ننسى
الحولينا
Давай
забудем
тех,
кто
вокруг
нас,
كل
الي
حكيوا
علينا
Всех,
кто
говорил
о
нас,
والي
بكوا
عينينا
И
тех,
кто
заставил
нас
плакать.
تعا
ننسى
تعا
ننسى
Давай
забудем,
давай
забудем.
تعا
ننسى
الحولينا
Давай
забудем
тех,
кто
вокруг
нас,
كل
الي
حكيوا
علينا
Всех,
кто
говорил
о
нас,
والي
بكوا
عينينا
И
тех,
кто
заставил
нас
плакать.
تعا
ننسى
تعا
ننسى
Давай
забудем,
давай
забудем.
كل
الي
لامونا
Всех,
кто
винил
нас,
والي
ظلمونا
И
тех,
кто
обидел
нас,
وننسا
الي
نسيونا
И
забудем
тех,
кто
забыл
нас,
ونعيش
بأمان
И
будем
жить
в
безопасности.
كل
الي
لامونا
Всех,
кто
винил
нас,
والي
ظلمونا
И
тех,
кто
обидел
нас,
وننسا
الي
نسيونا
И
забудем
тех,
кто
забыл
нас,
ونعيش
بأمان
И
будем
жить
в
безопасности.
كل
الي
لامونا
Всех,
кто
винил
нас,
والي
ظلمونا
И
тех,
кто
обидел
нас,
وننسا
الي
نسيونا
И
забудем
тех,
кто
забыл
нас,
ونعيش
بأمان
И
будем
жить
в
безопасности.
يدوينا
النسيان
يا
حبيبي
Забвение
исцелит
нас,
любимая,
يدوينا
النسيان
Забвение
исцелит,
ونعيش
بأمان
يا
حبيبي
И
будем
жить
в
безопасности,
любимая,
ونعيش
بأمان
И
будем
жить
в
безопасности.
يدوينا
النسيان
يا
حبيبي
Забвение
исцелит
нас,
любимая,
يدوينا
النسيان
Забвение
исцелит,
ونعيش
بأمان
يا
حبيبي
И
будем
жить
в
безопасности,
любимая,
ونعيش
بأمان
И
будем
жить
в
безопасности.
يدوينا
النسيان
يا
حبيبي
Забвение
исцелит
нас,
любимая,
يدوينا
النسيان
Забвение
исцелит,
ونعيش
بأمان
يا
حبيبي
И
будем
жить
в
безопасности,
любимая,
ونعيش
بأمان
И
будем
жить
в
безопасности.
يدوينا
النسيان
Забвение
исцелит,
ونعيش
بأمان
И
будем
жить
в
безопасности.
اه
تعا
ننسى
Ах,
давай
забудем.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melhem Barakat
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.