Текст и перевод песни Melhem Zein - دلعونا
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
نحنا
منوالف
و
إنتوا
بتجافوا
We
agreed
upon
affection
and
you
ignore
us
قلبي
اللي
بيحب
حرقتوا
سلافوا
My
loving
heart,
they've
burned
its
flame
لك
خافوا
من
الله،
من
الله
خافوا
Fear
God,
fear
God
ومش
رح
ننساكم
يا
اللي
نسيتونا
And
we
won't
forget
you,
you
who
forgot
us
لك
نحنا
منوالف
و
إنتوا
بتجافوا
We
agreed
upon
affection
and
you
ignore
us
قلبي
اللي
بيحب
حرقتوا
سلافوا
My
loving
heart,
they've
burned
its
flame
لك
خافوا
من
الله،
من
الله
خافوا
Fear
God,
fear
God
ومش
رح
ننساكم
يا
اللي
نسيتونا
And
we
won't
forget
you,
you
who
forgot
us
يا
إبن
عمي
قلي
ويش
بدا
My
cousin,
tell
me
what's
happened
بعد
المحبة
صفينا
عدا
After
all
the
love,
your
alignment
has
changed
و
مش
لازم
منك
يا
قطر
الندى
And
I
don't
expect
from
you,
my
gentle
rain
توالف
لغيري
و
لنا
تنسونا
To
be
affectionate
with
others
and
forget
us
يا
إبن
عمي
قلي
ويش
بدا
My
cousin,
tell
me
what's
happened
بعد
المحبة
صفينا
عدا
After
all
the
love,
your
alignment
has
changed
و
مش
لازم
منك
يا
قطر
الندى
And
I
don't
expect
from
you,
my
gentle
rain
توالف
لغيري
و
لنا
تنسونا
To
be
affectionate
with
others
and
forget
us
دخلك
يا
أمي
حبيبي
وينو
I
beg
you,
O
my
mother,
where
is
my
beloved
حطوا
لي
البحر
ما
بيني
و
بينو
They've
put
the
sea
between
him
and
me
لك
قالوا
لي
صاخن
يا
سلامة
عينو
Yet
they
tell
me
that
his
eyes
are
beautiful
لك
ريتا
الصخونة
لي
اللي
بغضونا
Yet
I
know
that
the
heat
of
his
eyes
is
what
has
pushed
us
apart
دخلك
يا
أمي
حبيبي
وينو
I
beg
you,
O
my
mother,
where
is
my
beloved
حطوا
لي
البحر
ما
بيني
و
بينو
They've
put
the
sea
between
him
and
me
وقالوا
لي
صاخن
يا
سلامة
عينو
Yet
they
tell
me
that
his
eyes
are
beautiful
ريتا
الصخونة
لي
اللي
بغضونا
I
know
that
the
heat
of
his
eyes
is
what
has
pushed
us
apart
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.