Melii - LA - перевод текста песни на немецкий

LA - Meliiперевод на немецкий




LA
LA
Te estoy llamando
Ich rufe dich an
I be out in L.A.
Ich bin draußen in L.A.
En Los Ángeles
In Los Angeles
(OG Parker)
(OG Parker)
In L.A., in L.A.
In L.A., in L.A.
En la noche
In der Nacht
Melii
Melii
¿A dónde estabas?
Wo warst du?
(Mano)
(Mano)
I've been out in L.A.
Ich war draußen in L.A.
Things been gettin' kinda crazy
Die Dinge sind etwas verrückt geworden
Yeah, I still call you my baby
Ja, ich nenne dich immer noch mein Baby
I ain't hear from you lately
Ich habe in letzter Zeit nichts von dir gehört
But I've been out in L.A.
Aber ich war draußen in L.A.
Things been gettin' kinda crazy
Die Dinge sind etwas verrückt geworden
I still call you my baby
Ich nenne dich immer noch mein Baby
But I ain't hear from you lately
Aber ich habe in letzter Zeit nichts von dir gehört
Said pick up, callin', not pickin' up
Sagte, nimm ab, rufe an, gehst nicht ran
Nigga I fuck won't pick me up
Der Typ, mit dem ich schlafe, holt mich nicht ab
I see the blogs and the media
Ich sehe die Blogs und die Medien
Seein' women been gettin' more greedier, ooh
Sehe, dass Frauen gieriger geworden sind, ooh
Messy, messy
Chaotisch, chaotisch
I see the shit that you text me
Ich sehe die Scheiße, die du mir schreibst
Lookin' to see my phone, nigga, you messy
Willst mein Handy sehen, Junge, du bist chaotisch
You messy
Du bist chaotisch
I wouldn't fuck with just anybody
Ich würde nicht mit irgendjemandem schlafen
You was on me, was buggin', was on my body
Du warst an mir dran, hast genervt, warst an meinem Körper
Now I see you watchin' just like ain't nobody
Jetzt sehe ich dich zuschauen, als wäre da niemand
No, the pussy won't free you up
Nein, die Muschi wird dich nicht befreien
Whole lot of paper, no real love
Eine Menge Papier, keine echte Liebe
Don't know who you are, you ain't real love
Ich weiß nicht, wer du bist, du bist keine echte Liebe
I've been out in L.A. (Oh yeah, yeah, I've been out in L.A.)
Ich war draußen in L.A. (Oh ja, ja, ich war draußen in L.A.)
Things been gettin' kinda crazy (Oh
Die Dinge sind etwas verrückt geworden (Oh
Yeah, yeah, things been gettin' kinda crazy)
Ja, ja, die Dinge sind etwas verrückt geworden)
Yeah, I still call you my baby (Yeah, I still call you my baby)
Ja, ich nenne dich immer noch mein Baby (Ja, ich nenne dich immer noch mein Baby)
I ain't hear from you lately (Oh nah, nothin' at all, oh nah)
Ich habe in letzter Zeit nichts von dir gehört (Oh nein, überhaupt nichts, oh nein)
But I've been out in L.A. (I've been out here, I've been out here)
Aber ich war draußen in L.A. (Ich war hier draußen, ich war hier draußen)
Things been gettin' kinda crazy (Oh yeah, things been gettin' crazy)
Die Dinge sind etwas verrückt geworden (Oh ja, die Dinge sind verrückt geworden)
I still call you my baby (I still call you, I still call you)
Ich nenne dich immer noch mein Baby (Ich nenne dich immer noch, ich nenne dich immer noch)
But I ain't hear from you lately
Aber ich habe in letzter Zeit nichts von dir gehört
See, I've been out in L.A. tryna play it off
Siehst du, ich war draußen in L.A. und habe versucht, es zu überspielen
I'd rather be in L.A., let you take it off
Ich wäre lieber in L.A., lass dich es ausziehen
Doin' my body on your bed
Meinen Körper auf deinem Bett bearbeiten
And my hands grippin' your neck
Und meine Hände greifen nach deinem Hals
I'm ready to give it up
Ich bin bereit, es aufzugeben
Said I...
Sagte ich...
I think I'm in love, like oh my God
Ich glaube, ich bin verliebt, wie oh mein Gott
You know that I'm everything she's not
Du weißt, dass ich alles bin, was sie nicht ist
Can't none of these bitches take my spot
Keine dieser Schlampen kann meinen Platz einnehmen
And that's why, that's why...
Und deshalb, deshalb...
I've been out in L.A. (I've been out in L.A.)
Ich war draußen in L.A. (Ich war draußen in L.A.)
Things been gettin' kinda crazy (Things been gettin' kinda crazy)
Die Dinge sind etwas verrückt geworden (Die Dinge sind etwas verrückt geworden)
Yeah, I still call you my baby (I still call you my...)
Ja, ich nenne dich immer noch mein Baby (Ich nenne dich immer noch mein...)
I ain't hear from you lately (I ain't hear from you lately)
Ich habe in letzter Zeit nichts von dir gehört (Ich habe in letzter Zeit nichts von dir gehört)
I've been out in L.A. (I've been out in L.A.)
Ich war draußen in L.A. (Ich war draußen in L.A.)
Things been gettin' kinda crazy (Kinda crazy)
Die Dinge sind etwas verrückt geworden (Etwas verrückt)
I still call you my baby (I still call you my baby)
Ich nenne dich immer noch mein Baby (Ich nenne dich immer noch mein Baby)
But I ain't hear from you lately (Woah)
Aber ich habe in letzter Zeit nichts von dir gehört (Woah)





Авторы: Joshua Parker, Terence Williams, Audrey Ducasse, Anthony Bowers Jr.

Melii - MOTIONS
Альбом
MOTIONS
дата релиза
18-10-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.