Melii - Como Si Na - перевод текста песни на английский

Como Si Na - Meliiперевод на английский




Como Si Na
Even If It's Nothing
Aló
Hello
Melii
Melii
Como si na'
Even if it's nothing
E' que él me pone loca
Because he drives me crazy
Cuando me jala y me besa en la boca
When he pulls me close and kisses me
Y en la calle él me mira y me provoca
And on the street, he looks at me and teases me
Y él así, como si na'
And he's like, "Even if it's nothing"
E' que él me pone loca
Because he drives me crazy
Cuando me jala y me besa en la boca
When he pulls me close and kisses me
Y en la calle él me mira y me provoca
And on the street, he looks at me and teases me
Y se queda como na'
And he just acts like it's nothing
Y no quería enamorarme
And I didn't want to fall in love
Te doy detalle
Let me explain
Ese e' un tipo que no tiene ni morale'
He's a guy without morals
Son de los que nunca pertenecen casi a nadie
The kind of guy who never really belongs to anyone
En la calle y en la noche, animales
In the streets and the night, reckless
Y no e' mi culpa
And it's not my fault
Él ve que él me hace daño y lo disfruta
He sees that he hurts me and he enjoys it
El sinvergüenza se aparece con la...
That scoundrel shows up with the...
Y yo soy loca, so, también me hago la bruta
And I'm crazy, so I play dumb too
Vamo' a jugar, vamo' a jugar
Let's play, let's play
Si quiere' pleito te lo doy
If you want a fight, I'll give you one
You want to treat me like a toy
You want to treat me like a toy
Si yo te lo hago you will be crying like a boy
If I do it to you, you will be crying like a boy
Y no tamo' junto' so I don't know anymore
And we're not together, so I don't know anymore
Why it hurts me to the core
Why it hurts me to the core
E' que él me pone loca
Because he drives me crazy
Cuando me jala y me besa en la boca
When he pulls me close and kisses me
Y en la calle él me mira y me provoca
And on the street, he looks at me and teases me
Y él así, como si na'
And he's like, "Even if it's nothing"
E' que él me pone loca
Because he drives me crazy
Cuando me jala y me besa en la boca
When he pulls me close and kisses me
Y en la calle él me mira y me provoca
And on the street, he looks at me and teases me
Y se queda como na'
And he just acts like it's nothing
Me dice que ya no tamo' junto'
He tells me we're not together anymore
Eso no es el punto
That's not the point
La falta de respeto te la aguanto en otro mundo
I can handle your disrespect elsewhere
Yo te doy el... y tu dolor de cabeza
I give you the... and your headache
Yo me busco otro, harta, ya no cojo esa
I'll find someone else, enough, I'm not taking this anymore
A po' sí, yo no
Well, you are, but I'm not
Si yo lo hago, ¿te vas a ir o no?
If I do it, are you going to leave or not?
Ya tamo' viejo', cometimo' un error
We're adults, we've made a mistake
La situación se pone peor
The situation is getting worse
Somo' humano', sentimos
We're human, we feel
El corazón tuyo está conmigo
Your heart is with me
No podemo' ser amigos
We cannot be friends
¿Tú ta' Loco?
Are you crazy?
E' que él me pone loca
Because he drives me crazy
Cuando me jala y me besa en la boca
When he pulls me close and kisses me
Y en la calle él me mira y me provoca
And on the street, he looks at me and teases me
Y él así, como si na'
And he's like, "Even if it's nothing"
E' que él me pone loca
Because he drives me crazy
Cuando me jala y me besa en la boca
When he pulls me close and kisses me
Y en la calle él me mira y me provoca
And on the street, he looks at me and teases me
Y se queda como na'
And he just acts like it's nothing
Y entonces mi 'miga di que
And then my friend says
Melii pero déjalo que esto no va pa' ningún lado
Melii, let it go, this isn't going anywhere
¡Cállate tú, que no sabes na'!
Shut up, you don't know anything!
Mira, esa vayna es asunto de él, él y yo
Look, this is between him, me, and you
¿Tú me entiende'?, tiquite
Do you understand me? Drop it





Авторы: Audrey Ducasse, Daniel Anwar Hackett, Myles William Moraites


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.