Текст и перевод песни Melim - Amores E Flores (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amores E Flores (Ao Vivo)
Loves and Flowers (Live)
Pra
vocês
('vumbora)
For
you
all
(let's
go)
Amores
e
flores
Loves
and
flowers
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-oh
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-oh
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-oh
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-oh
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-oh,
oh-oh-oh
Oh-uoh,
oh-uoh,
oh-oh,
oh-oh-oh
Se
eu
tinha
sorte
no
amor?
Hum-hum,
não
Was
I
lucky
in
love?
Hmm-mm,
no
Mas
de
repente
o
coração,
tum-tum-oh,
me
alertou
But
suddenly
my
heart,
thump-thump-oh,
alerted
me
Que
sentimento
incrível,
serotonina
em
alto
nível
What
an
incredible
feeling,
serotonin
at
a
high
level
Procuro
por
você
há
tanto
tempo
I've
been
looking
for
you
for
so
long
Agora
tudo
faz
sentido,
tipo
final
de
livro
Now
everything
makes
sense,
like
the
end
of
a
book
Tá
cada
coisa
em
seu
lugar
Everything
is
in
its
place
Cada
rosa
e
cada
espinho
fazem
parte
do
caminho
Every
rose
and
every
thorn
are
part
of
the
path
Preciso
pra
gente
melhorar
I
need
to
improve
us
Joga
a
mão
no
céu
e
canta!
Throw
your
hand
in
the
sky
and
sing!
Sei
que
nem
tudo
são
flores,
flores
I
know
that
not
everything
is
flowers,
flowers
Flores,
flores
Flowers,
flowers
Por
isso,
inventaram
amores,
amores
That's
why
they
invented
love,
love
Pra
curar
a
dor
To
cure
the
pain
Nem
tudo
são
flores,
flores
Not
everything
is
flowers,
flowers
Flores,
flores
Flowers,
flowers
Mas
por
você,
de
amores,
eu
morri
But
for
you,
with
love,
I
died
Ah,
meu
Deus,
que
beijo
bom
Oh
my
God,
what
a
good
kiss
Sara
qualquer
arranhão
Heals
any
scratch
Por
isso
eu
gosto
das
flores
That's
why
I
like
flowers
Flores,
flores
Flowers,
flowers
Se
eu
tô
no
céu,
não
sei
If
I'm
in
heaven,
I
don't
know
Com
meus
pés
flutuei,
viajei
With
my
feet
I
floated,
I
traveled
Na
vida
tudo
tem
(sua
hora)
a
sua
hora
In
life
everything
has
its
time
(its
time)
Plantei
amor,
colhi
vocês
I
planted
love,
I
harvested
you
all
Agora
tudo
faz
sentido,
tipo
o
sabor
do
vinho
Now
everything
makes
sense,
like
the
taste
of
wine
Fica
bem
melhor
se
a
gente
esperar
Gets
much
better
if
we
wait
Passado
já
passou
batido,
cê
é
meu
presente
bem-vindo
The
past
is
gone,
you're
my
welcome
present
Futuro
nos
reserva
é
lindo
The
future
holds
for
us
is
beautiful
Sei
que
nem
tudo
são
flores,
flores
I
know
that
not
everything
is
flowers,
flowers
Flores,
flores
Flowers,
flowers
Por
isso,
inventaram
amores,
amores
That's
why
they
invented
love,
love
Pra
curar
a
dor
To
cure
the
pain
Nem
tudo
são
flores,
flores
Not
everything
is
flowers,
flowers
Flores,
flores
Flowers,
flowers
Mas
por
você,
de
amores,
eu
morri
But
for
you,
with
love,
I
died
Ah,
meu
Deus,
que
beijo
bom
Oh
my
God,
what
a
good
kiss
Sara
qualquer
arranhão
Heals
any
scratch
Por
isso
eu
gosto
das
flores
That's
why
I
like
flowers
Pra
ficar
bonito
To
make
it
beautiful
Pra
lá
e
pra
cá,
vem
Back
and
forth,
come
Flores,
flores
Flowers,
flowers
Flores
em
todo
lugar
Flowers
everywhere
Eu
vejo
flores,
flores
I
see
flowers,
flowers
Flores
em
todo
lugar
Flowers
everywhere
Flores,
flores
Flowers,
flowers
Flores
em
todo
lugar
Flowers
everywhere
Eu
vejo
flores,
flores
I
see
flowers,
flowers
Sei
que
nem
tudo
são
flores,
flores
I
know
that
not
everything
is
flowers,
flowers
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.