Текст и перевод песни Melim feat. Lulu Santos - Cabelo De Anjo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
ela
não
pode
dar
asas,
e
eu
amo
o
anjo
If
she
can't
give
her
wings,
and
I
love
the
angel
Sem
direção,
já
andei
por
tanta
estrada
Without
direction,
I've
already
walked
so
many
roads
Mas
você
chegou
voando
But
you
came
flying
E
veio
tão
perto
And
came
so
close
Que
eu
não
quero
mais
ficar
longe
That
I
don't
want
to
be
away
anymore
É
saudade
que
não
some
It's
a
longing
that
doesn't
go
away
Só
aumenta
o
meu
querer,
iêh
It
only
increases
my
desire,
yeah
Que
cresce
ainda
mais
quando
te
vê
That
grows
even
more
when
I
see
you
Simples
assim
Simple
like
that
Sem
saber,
você
mudou
meu
coração
Without
knowing,
you
changed
my
heart
Quando
você
disse:
"Oi"
When
you
said:
"Hi"
Eu
disse:
"Adeus,
solidão"
I
said:
"Goodbye,
loneliness"
Sem
direção
Without
direction
Já
andei
por
tanta
estrada
I've
already
walked
so
many
roads
Mas
você
chegou
voando
But
you
came
flying
E
veio
tão
perto
And
came
so
close
Que
eu
não
quero
mais
ficar
longe
That
I
don't
want
to
be
away
anymore
E
a
saudade
que
não
some
And
the
longing
that
doesn't
go
away
Só
aumenta
o
meu
querer
Only
increases
my
desire
Que
cresce
ainda
mais
quando
te
vê
That
grows
even
more
when
I
see
you
Simples
assim
Simple
like
that
Sem
saber,
você
mudou
meu
coração
Without
knowing,
you
changed
my
heart
Quando
você
disse:
"Oi"
When
you
said:
"Hi"
Eu
disse:
"Adeus,
solidão"
I
said:
"Goodbye,
loneliness"
Tenho
mais
que
certeza,
cê
veio
do
céu
I'm
sure
of
it,
you
came
from
heaven
Escondeu
suas
asas
em
algum
lugar
You
hid
your
wings
somewhere
Um
presente
divino
A
divine
gift
Com
cabelo
de
anjo,
que
me
faz
voar
With
angel
hair,
that
makes
me
fly
Simples
assim
Simple
like
that
Sem
saber,
você
mudou
meu
coração
Without
knowing,
you
changed
my
heart
Quando
você
disse:
"Oi"
When
you
said:
"Hi"
Eu
disse:
"Adeus"
(Você
disse:
"Oi")
I
said:
"Goodbye"
(You
said:
"Hi")
Eu
disse:
"Adeus"
(Você
disse:
"Oi")
I
said:
"Goodbye"
(You
said:
"Hi")
Eu
disse:
"adeus,
solidão"
I
said:
"Goodbye,
loneliness"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rodrigo De Paula Pontes Melim, Diogo De Paula Pontes Melim, Joao Vitor Carreira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.