Текст и перевод песни Melim - Apê (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dez
e
dez
tem
alguém
pensando
em
mim
Десять,
кто-то
думает
обо
мне
E
eu
também
tava
pensando
em
você
И
я
также
хочу
думать
о
тебе
Se
eu
te
ligar
de
madrugada
Если
я
тебя
на
рассвете
É
que
eu
esbarrei
no
telefone
sem
querer
В
том,
что
я
наткнулся
на
телефон
невольно
Vou
te
acompanhar
cantando
alto
no
chuveiro
Я
буду
тебя
сопровождать
пение
громко
в
душе
Vou
fazer
massagem
no
seu
pé
o
dia
inteiro
Я
буду
делать
массаж
на
ноги
на
весь
день
Vou
cuidar
só
de
você,
só
de
você
Я
буду
заботиться
только
вы,
только
вы
Olha
só,
ó,
como
as
coisas
são
Посмотрите
только,
о,
том,
как
вещи
являются
No
meu
coração
você
tinha
um
apê
В
моем
сердце
вы
были
багор
Agora
tem
uma
mansão
Теперь
есть
особняк
Olha
só,
viu,
como
as
coisas
são
Посмотрите
только,
видели,
как
вещи
являются
No
meu
coração
você
tinha
um
apê
В
моем
сердце
вы
были
багор
Agora
tem
uma
mansão
Теперь
есть
особняк
Dez
e
dez
tem
alguém
pensando
em
mim
Десять,
кто-то
думает
обо
мне
E
eu
também
tava
pensando
em
você
И
я
также
хочу
думать
о
тебе
Se
eu
te
ligar
de
madrugada
Если
я
тебя
на
рассвете
É
que
eu
esbarrei
no
telefone
sem
querer
В
том,
что
я
наткнулся
на
телефон
невольно
Vou
te
acompanhar
cantando
alto
no
chuveiro
Я
буду
тебя
сопровождать
пение
громко
в
душе
Vou
fazer
massagem
no
seu
pé
o
dia
inteiro
Я
буду
делать
массаж
на
ноги
на
весь
день
Vou
cuidar
só
de
você,
só
de
você
Я
буду
заботиться
только
вы,
только
вы
Olha
só,
ó,
como
as
coisas
são
Посмотрите
только,
о,
том,
как
вещи
являются
No
meu
coração
você
tinha
um
apê
В
моем
сердце
вы
были
багор
Agora
tem
uma
mansão
Теперь
есть
особняк
Olha
só,
viu,
como
as
coisas
são
Посмотрите
только,
видели,
как
вещи
являются
No
meu
coração
você
tinha
um
apê
В
моем
сердце
вы
были
багор
Agora
tem
uma
mansão
Теперь
есть
особняк
Olha
só,
ó,
como
as
coisas
são
Посмотрите
только,
о,
том,
как
вещи
являются
No
meu
coração
você
tinha
um
apê
В
моем
сердце
вы
были
багор
Agora
tem
uma
mansão
Теперь
есть
особняк
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GABRIEL SIRIEIRO CANTINI, GABRIELA DE PAULA PONTES MELIM, DIOGO DE PAULA PONTES MELIM, RODRIGO DE PAULA PONTES MELIM
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.