Melim - O Bem - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melim - O Bem




O bem ilumina o sorriso
Хорошо освещает улыбка
Também pode dar proteção
Также можно давать защиту
O bem é o verdadeiro amigo
Хорошо это настоящий друг
É quem o abrigo, é quem estende a mão
- Это тот, кто дает приют, это тот, кто протягивает руку,
Num mundo de armadilhas e pecados (pecados)
В мире ловушек и грехи (грехи)
Armado e tão carente de amor
Вооруженный и настолько не хватает любви
Às vezes é bem mais valorizado
Иногда это хорошо, больше ценится
Amado, endeusado, quem é traidor
Возлюбленный, обожиться, кто предатель
E o bem é pra acabar com o desamor
И хорошо, чтоб в итоге нелюбви
Se a luz do sol não para de brilhar
Если солнце не светит
Se ainda existe noite e luar
Если еще есть ночь и лунный свет
O mal não pode superar quem tem
Зло не может преодолеть тот, кто имеет веру
Pra rezar diz amém
Ты молись, говорит аминь
E ver que todo mundo é capaz
И увидеть, что каждый способен
De ter um mundo de amor e paz
Иметь мир, только любовь и мир
Quando faz o bem
Когда делает добро
O bem ilumina o sorriso
Хорошо освещает улыбка
Também pode dar proteção
Также можно давать защиту
O bem é o verdadeiro amigo
Хорошо это настоящий друг
É quem o abrigo, é quem estende a mão
- Это тот, кто дает приют, это тот, кто протягивает руку,
Num mundo de armadilhas e pecados
В мире ловушек и грехи
Armado e tão carente de amor
Вооруженный и настолько не хватает любви
Às vezes é bem mais valorizado
Иногда это хорошо, больше ценится
Amado, endeusado, quem é traidor
Возлюбленный, обожиться, кто предатель
E o bem é pra acabar com desamor
И хорошо, чтоб в итоге нелюбви
Se a luz do sol não para de brilhar
Если солнце не светит
Se ainda existe noite e luar
Если еще есть ночь и лунный свет
O mal não pode superar quem tem
Зло не может преодолеть тот, кто имеет веру
Pra rezar diz amém
Ты молись, говорит аминь
E ver que todo mundo é capaz
И увидеть, что каждый способен
De ter um mundo de amor e paz
Иметь мир, только любовь и мир
Quando faz o bem
Когда он делает только добро
Quando faz o bem (faz o bem)
Когда только делает добро (хорошо)
Se a luz do sol não para de brilhar
Если солнце не светит
Se ainda existe noite e luar
Если еще есть ночь и лунный свет
O mal não pode superar quem tem
Зло не может преодолеть тот, кто имеет веру
Pra rezar diz amém
Ты молись, говорит аминь
E ver que todo mundo é capaz
И увидеть, что каждый способен
De ter um mundo de amor e paz
Иметь мир, только любовь и мир
Quando faz o bem
Когда делает добро
Quando faz o bem
Когда делает добро





Авторы: Arlindo Cruz, Delcio Luiz Da Silveira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.