Melim - Pega A Visão - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Melim - Pega A Visão




Pega A Visão
Взгляни
Seu sorriso fica meio bagunçado
Твоя улыбка становится немного неловкой,
Quando eu do lado, deixa eu arrumar
Когда я рядом, позволь мне её поправить.
Coisa linda, te contar uma ideia
Мой милый, расскажу тебе одну идею,
imaginou a gente junto? Sonho bom de sonhar
Ты представляешь нас вместе? Сладкий сон.
Vivo na turbulência da indecisão
Живу в турбулентности нерешительности,
Minha voz interna grita: "Não se envolve não"
Мой внутренний голос кричит: "Не ввязывайся!"
E falo que não vou fazer
И я говорю себе, что не буду,
Ah, nunca fui boa de obedecer
Ах, я никогда не умела слушаться.
(Não, não, não, não)
(Нет, нет, нет, нет)
Pensar demais atrapalha, êh
Слишком много думать мешает, эх,
Se a gente vivo, então bora viver
Если мы живы, то давай жить.
Pega a visão (Hey)
Взгляни (Эй)
Agora nosso amor decolou
Теперь наша любовь взлетела,
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Ai-ai-êh
Ай-ай-эй
Agora nosso amor decolou
Теперь наша любовь взлетела,
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Nas nuvens
В облаках.
Pega a visão
Взгляни
Seu sorriso fica meio bagunçado
Твоя улыбка становится немного неловкой,
Quando eu do lado, deixa eu arrumar
Когда я рядом, позволь мне её поправить.
Coisa linda, te contar uma ideia
Мой милый, расскажу тебе одну идею,
imaginou a gente junto? Sonho bom de sonhar
Ты представляешь нас вместе? Сладкий сон.
Vivo na turbulência da indecisão
Живу в турбулентности нерешительности,
Minha voz interna grita: "Não se envolve, não"
Мой внутренний голос кричит: "Не ввязывайся!"
E falo que não vou fazer
И я говорю себе, что не буду,
Ah, nunca fui boa de obedecer
Ах, я никогда не умела слушаться.
(De obedecer, obedecer)
(Слушаться, слушаться)
Pensar demais atrapalha, eh
Слишком много думать мешает, эх,
Se a gente vivo, então bora viver
Если мы живы, то давай жить.
Pega a visão (Hey)
Взгляни (Эй)
Agora o nosso amor decolou
Теперь наша любовь взлетела,
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Ai-ai-êh
Ай-ай-эй
Agora nosso amor decolou
Теперь наша любовь взлетела,
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Nas nuvens
В облаках.
Pega a visão (Pega, pega a visão)
Взгляни (Взгляни, взгляни)
Agora nosso amor decolou
Теперь наша любовь взлетела,
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Ai-ai-êh, ai-ai-êh
Ай-ай-эй, ай-ай-эй
Agora nosso amor decolou (No céu)
Теперь наша любовь взлетела небе)
Voou-ôh-uh (Voou-ôh-uh)
Улетела-а-а (Улетела-а-а)
Voou-ôh-uh
Улетела-а-а
Nas nuvens
В облаках.
Seu sorriso fica meio bagunçado
Твоя улыбка становится немного неловкой,
Quando eu do lado, deixa eu arrumar
Когда я рядом, позволь мне её поправить.





Авторы: Gabriela De Paula Pontes Melim, Juliano Fredo Moreira


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.