Текст и перевод песни Melim - Se
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Você
disse
que
não
sabe
se
não
You
said
you
don't
know
if
not
Mas
também
não
tem
certeza
que
sim
But
you're
also
not
sure
if
yes
Quer
saber?
Do
you
want
to
know?
Quando
é
assim,
deixa
vir
do
coração
When
it's
like
that,
let
it
come
from
the
heart
Você
sabe
que
eu
só
penso
em
você
You
know
that
I
only
think
of
you
Você
diz
que
vive
pensando
em
mim
You
say
you
keep
thinking
of
me
Pode
ser,
se
é
assim
Maybe,
if
that's
the
case
Você
tem
que
largar
a
mão
do
não
You
have
to
let
go
of
the
no
Soltar
essa
louca,
arder
de
paixão
Let
go
of
that
crazy
woman,
burn
with
passion
Não
há
como
doer
pra
decidir
There's
no
way
to
decide
if
it
will
hurt
Só
dizer
sim
ou
não
Just
say
yes
or
no
Mas
você
adora
um
se
But
you
love
an
if
Eu
levo
a
sério,
mas
você
disfarça
I'm
serious,
but
you
pretend
Você
me
diz
à
beça
e
eu
nessa
de
horror
You
tell
me
a
lot
and
I'm
in
this
horror
E
me
remete
ao
frio
que
vem
lá
do
Sul
And
you
send
me
to
the
cold
that
comes
from
the
South
Insiste
em
zero
a
zero,
eu
quero
um
a
um
You
insist
on
zero
to
zero,
I
want
one
to
one
Sei
lá
o
que
te
dá,
não
quer
meu
calor
I
don't
know
what's
wrong
with
you,
you
don't
want
my
warmth
São
Jorge,
por
favor,
me
empresta
o
dragão
Saint
George,
please
lend
me
the
dragon
Mais
fácil
aprender
Japonês
em
braile
It's
easier
to
learn
Japanese
in
Braille
Do
que
você
decidir
se
dá
ou
não
Than
for
you
to
decide
whether
to
give
or
not
Você
disse
que
não
sabe
se
não
You
said
you
don't
know
if
not
Mas
também
não
tem
certeza
que
sim
But
you're
also
not
sure
if
yes
Quer
saber?
Do
you
want
to
know?
Quando
é
assim,
deixa
vir
do
coração
When
it's
like
that,
let
it
come
from
the
heart
Você
sabe
que
eu
só
penso
em
você
You
know
that
I
only
think
of
you
Você
diz
que
vive
pensando
em
mim
You
say
you
keep
thinking
of
me
Pode
ser,
se
é
assim
Maybe,
if
that's
the
case
Você
tem
que
largar
a
mão
do
não
You
have
to
let
go
of
the
no
Soltar
essa
louca,
arder
de
paixão
Let
go
of
that
crazy
woman,
burn
with
passion
Não
há
como
doer
pra
decidir
There's
no
way
to
decide
if
it
will
hurt
Só
dizer
sim
ou
não
Just
say
yes
or
no
Mas
você
adora
um
se
But
you
love
an
if
Eu
levo
a
sério,
mas
você
disfarça
I'm
serious,
but
you
pretend
Você
me
diz
à
beça
e
eu
nessa
de
horror
You
tell
me
a
lot
and
I'm
in
this
horror
E
me
remete
ao
frio
que
vem
lá
do
Sul
And
you
send
me
to
the
cold
that
comes
from
the
South
Insiste
em
zero
a
zero,
eu
quero
um
a
um
You
insist
on
zero
to
zero,
I
want
one
to
one
Sei
lá
o
que
te
dá,
não
quer
meu
calor
I
don't
know
what's
wrong
with
you,
you
don't
want
my
warmth
São
Jorge,
por
favor,
me
empresta
o
dragão
Saint
George,
please
lend
me
the
dragon
Mais
fácil
aprender
Japonês
em
braile
It's
easier
to
learn
Japanese
in
Braille
Do
que
você
decidir
se
dá
ou
não
Than
for
you
to
decide
whether
to
give
or
not
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Djavan
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.