Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
envy
how
Я
завидую
тому,
Your
lips
wince
to
unfold
her
name
Как
твои
губы
морщатся,
произнося
её
имя.
And
I
worry
now
И
я
боюсь,
That
she
still
makes
you
hesitate
Что
она
всё
ещё
заставляет
тебя
колебаться.
I
bet
her
(615)'s
still
favorited
Держу
пари,
её
(615)
всё
ещё
в
избранных,
Her
love
notes
in
your
bedside
drawer
Её
любовные
записки
в
твоём
прикроватном
ящике.
Kicked
up
her
gold
bracelet
Валяются
её
золотые
браслеты,
Your
mom
wears
the
scarf
she
embroidered
Твоя
мама
носит
шарф,
который
она
вышила.
I,
I
can't
help
feeling
that
Я,
я
не
могу
отделаться
от
чувства,
I'm
somehow
competing
with
your
Что
я
каким-то
образом
конкурирую
с
твоей
Knows
your
kinks,
loose
ends
Она
знает
твои
причуды,
твои
слабые
места,
She
built
everything
Она
построила
всё,
That
I
see
before
my
eyes
Что
я
вижу
перед
собой.
You
insist
it's
over
Ты
настаиваешь,
что
всё
кончено,
But
therе's
no
closure
Но
нет
ощущения
завершённости,
When
she'll
control
you
Ведь
она
будет
управлять
тобой
On
thе
flip
of
a
dime
til
I'm
Одним
движением
руки,
пока
я
не
стану
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
We
make
your
bed
Мы
стелим
твою
постель,
I
wipe
her
fingerprints
off
your
jazz
records
and
I
Я
стираю
её
отпечатки
пальцев
с
твоих
джазовых
пластинок
и
Try
to
help
you
forget
Пытаюсь
помочь
тебе
забыть.
I
miss
the
mornings
we
spent
like
that
Мне
не
хватает
тех
утр,
что
мы
проводили
вместе.
But
I
saw
her
in
your
family's
photo
album
Но
я
видела
её
в
фотоальбоме
твоей
семьи,
Homecoming,
your
graduation
На
выпускном,
на
твоём
вручении
диплома.
I
feel
like
a
stranger
crashing
on
her
couch
when
she
vacations
Я
чувствую
себя
гостьей,
которая
спит
на
её
диване,
пока
она
в
отпуске.
I
trust
we
got
something
special
Я
верю,
что
у
нас
с
тобой
особенные
отношения,
So
why
do
I
feel
second
to
your
Но
почему
же
я
тогда
чувствую
себя
на
втором
месте
после
твоей
Knows
your
kinks,
loose
ends
Она
знает
твои
причуды,
твои
слабые
места,
She
built
everything
Она
построила
всё,
That
I
see
before
my
eyes
Что
я
вижу
перед
собой.
You
insist
it's
over
Ты
настаиваешь,
что
всё
кончено,
But
there's
no
closure
Но
нет
ощущения
завершённости,
When
she'll
control
you
Ведь
она
будет
управлять
тобой
On
the
flip
of
a
dime
til
I
Одним
движением
руки,
пока
я
Receive
those
little
letters
Не
получу
эти
письма,
Spelling
my
eviction
Извещающие
о
моём
выселении.
Let
myself
get
settled
Я
позволила
себе
устроиться,
Like
she
never
lived
here
Как
будто
её
здесь
никогда
и
не
было.
Wasted
all
my
money
Потратила
все
свои
силы,
Mending
what
she'd
broken
Чиня
то,
что
она
сломала.
You
let
me
get
comfy
Ты
позволил
мне
устроиться,
With
the
door
wide
open
for
your
Оставив
дверь
нараспашку
для
твоей
Knows
your
weaknesses
Она
знает
твои
слабости.
Yeah
she's
barging
in
Да,
она
вламывается,
See
it
right
before
my
eyes
Я
вижу
это
своими
глазами.
Now
you
say
we're
over
Теперь
ты
говоришь,
что
между
нами
всё
кончено,
But
there's
no
closure
Но
нет
ощущения
завершённости.
For
me,
when
I
know
Не
для
меня,
ведь
я
знаю,
You'll
call
me
the
next
time
she
is
your
Ты
снова
назовёшь
меня
так,
когда
она
станет
твоей
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
The
ex-girlfriend
Твоей
бывшей.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melina Katherine Bertsekas, John Timothy Bongiovanni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.