Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've Had Enough
Ich habe genug
So
you
say
you
really
miss
me?
(Aah)
Du
sagst
also,
du
vermisst
mich
wirklich?
(Aah)
Well,
that
makes
me
laugh
Na,
das
bringt
mich
zum
Lachen
'Cause
you
miss
the
way
I
let
you
walk
all
over
me
Denn
du
vermisst
die
Art,
wie
ich
dich
über
mich
trampeln
ließ
Broke
every
bone
in
my
back
Mir
jeden
Knochen
im
Rücken
gebrochen
hast
So
you
wanna
reminisce
things?
Huh
(aah)
Du
willst
also
in
Erinnerungen
schwelgen?
Hä
(aah)
Well,
don't
come
round
here
with
that
Na,
komm
mir
nicht
damit
an
If
we
review
through
your
phony
excuses
Wenn
wir
deine
falschen
Ausreden
durchgehen
I
bet
it
won't
change
the
past
Wette
ich,
das
ändert
die
Vergangenheit
nicht
Closed
for
the
weekend
Fürs
Wochenende
geschlossen
Don't
you
apologize
Entschuldige
dich
nicht
I
know
you
don't
mean
it
Ich
weiß,
du
meinst
es
nicht
ernst
Here's
to
the
"no"s
Ein
Hoch
auf
die
„Nein“s
To
the
"I
think
you
should
go"s
Auf
das
„Ich
glaube,
du
solltest
gehen“
To
the
"leave
his
ass
alone"s
Auf
das
„Lass
ihn
in
Ruhe“
To
the
"hanging
up
the
phone"s
Auf
das
Auflegen
am
Telefon
To
the
"no
man
can
demand
my
body,
my
spirit,
my
love"
Auf
das
„Kein
Mann
kann
meinen
Körper,
meinen
Geist,
meine
Liebe
fordern“
Here's
to
the
"no"s
Ein
Hoch
auf
die
„Nein“s
To
the
"walk
yourself
on
home"s
Auf
das
„Geh
allein
nach
Hause“
To
the
"keeping
on
my
clothes"
Auf
das
„Meine
Kleider
anbehalten“
To
the
"highs
without
the
lows"
Auf
die
„Höhen
ohne
die
Tiefen“
To
the
"no
man
can
demand
my
body,
my
spirit,
my
love"
Auf
das
„Kein
Mann
kann
meinen
Körper,
meinen
Geist,
meine
Liebe
fordern“
Oh-oh,
I've
had
enough
Oh-oh,
ich
habe
genug
So
you're
claiming
you're
a
martyr?
What?
Du
behauptest
also,
du
bist
ein
Märtyrer?
Was?
Like,
I
don't
have
a
clue
Als
ob
ich
keine
Ahnung
hätte
Too
bad
I'm
smarter,
be
discreet's
a
starter
Schade,
dass
ich
schlauer
bin,
Diskretion
wäre
ein
Anfang
I'm
staring
right
at
the
proof
Ich
starre
direkt
auf
den
Beweis
Closed
for
forever
(uh-huh)
Für
immer
geschlossen
(uh-huh)
I'm
done
with
shutting
up
Ich
bin
fertig
damit,
den
Mund
zu
halten
I've
learned
a
lot
better
Ich
weiß
es
jetzt
besser
Here's
to
the
"no"s
Ein
Hoch
auf
die
„Nein“s
To
the
"I
think
you
should
go"s
(I
think
you
should
go)
Auf
das
„Ich
glaube,
du
solltest
gehen“
(Ich
glaube,
du
solltest
gehen)
To
the
"leave
his
ass
alone"s
Auf
das
„Lass
ihn
in
Ruhe“
To
the
"hanging
up
the
phone"s
Auf
das
Auflegen
am
Telefon
To
the
"no
man
can
demand
my
body,
my
spirit,
my
love"
Auf
das
„Kein
Mann
kann
meinen
Körper,
meinen
Geist,
meine
Liebe
fordern“
Here's
to
the
"no"s
Ein
Hoch
auf
die
„Nein“s
To
the
"walk
yourself
on
home"s
Auf
das
„Geh
allein
nach
Hause“
To
the
"keeping
on
my
clothes"
Auf
das
„Meine
Kleider
anbehalten“
To
the
"highs
without
the
lows"
Auf
die
„Höhen
ohne
die
Tiefen“
To
the
"no
man
can
demand
my
body,
my
spirit,
my
love,
love,
love"
Auf
das
„Kein
Mann
kann
meinen
Körper,
meinen
Geist,
meine
Liebe,
Liebe,
Liebe
fordern“
If
you're
so
mature
now
Wenn
du
jetzt
so
reif
bist
Then
I
think
it's
time
you
grow
up
Dann
denke
ich,
es
ist
Zeit,
dass
du
erwachsen
wirst
Admit
you
did
it
Gib
zu,
dass
du
es
getan
hast
We
all
know
you
did
it
Wir
alle
wissen,
dass
du
es
getan
hast
And
yet
you
still
gaslight
me
up
Und
trotzdem
machst
du
immer
noch
Gaslighting
mit
mir
You
are
such
a
flame
out
Du
bist
so
ein
Versager
Your
only
drive
left's
in
the
bed
(your
only
drive
left's
in
the
bed)
Dein
einziger
Antrieb
ist
noch
im
Bett
(dein
einziger
Antrieb
ist
noch
im
Bett)
I
don't
deserve
this
Das
habe
ich
nicht
verdient
And
for
your
next
girlfriend
Und
deine
nächste
Freundin
You
need
to
treat
her
with
respect
Musst
du
mit
Respekt
behandeln
Here's
to
my
girls
Ein
Hoch
auf
meine
Mädels
Standing
up
for
what
they're
worth
Die
für
ihren
Wert
einstehen
Yeah,
you
know
who
run
the
world
Ja,
du
weißt,
wer
die
Welt
regiert
I
am
ready
to
be
heard
Ich
bin
bereit,
gehört
zu
werden
No
man
can
demand
my
body,
my
spirit,
my
love
(my
body,
my
spirit,
my
love)
Kein
Mann
kann
meinen
Körper,
meinen
Geist,
meine
Liebe
fordern
(mein
Körper,
mein
Geist,
meine
Liebe)
And
for
the
boys
Und
für
die
Jungs
Who
don't
care
who
they
destroy
Denen
es
egal
ist,
wen
sie
zerstören
Told
us
"no"
was
not
a
choice
Uns
sagten,
„Nein“
sei
keine
Wahl
You
cannot
silence
our
voice
Ihr
könnt
unsere
Stimme
nicht
zum
Schweigen
bringen
No
man
can
demand
our
bodies,
our
spirits,
our
love
Kein
Mann
kann
unsere
Körper,
unsere
Geister,
unsere
Liebe
fordern
Oh-oh,
we've
had
enough
Oh-oh,
wir
haben
genug
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Melina Bertsekas, John Bongiovanni
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.