Текст и перевод песни Melina Kana, Sokratis Malamas - Epiase vrohi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
δροσιά
μου
και
γιορτή
my
dew
and
celebration
σκόνη
τα
παλιά
dust
the
old
away
κι
αέρας
στα
μαλλιά
and
wind
through
my
hair
Μάτια
μου,
μάτια
μου
My
eyes,
my
eyes
μαζεύω
τα
κομμάτια
μου
I
gather
my
pieces
γυρνάω
στο
σπίτι
I
return
home
κι
έχω
τα
κλειδιά
and
I
have
the
keys
Ώρες
που
μ′
ανάβει
το
φεγγγρι
Hours
when
the
moon
lights
me
κι
αγρυπνώ,
ξαγρυπνώ
and
I'm
awake,
I'm
wide
awake
ψυχή
μου
εδώ
θα
ξαναγεννηθώ
my
soul
will
be
reborn
here
Φως
μου
ο
κεραυνός
My
light
is
the
lightning
είναι
του
ανέμου
ο
γιος
it
is
the
son
of
the
wind
κι
όταν
μου
μιλά
and
when
it
speaks
to
me
τρομάζω
από
χαρά
I
tremble
with
joy
Κράτα
με
ουρανέ
Hold
me
heaven
το
ξέρω
πως
θα
πεις
το
ΝΑΙ
I
know
you
will
say
YES
ξεχνάω
τη
νύχτα
I
forget
the
night
ήλιε
μου
αδερφέ
my
brother
sun
Ώρες
που
μ'
ανάβει
το
φεγγάρι
Hours
when
the
moon
lights
me
κι
αγρυπνώ,
ξαγρυπνώ
and
I'm
awake,
I'm
wide
awake
ψυχή
μου
εδώ
θα
ξαναγεννηθώ
my
soul
will
be
reborn
here
Ώρες
που
μ′
ανάβει
το
φεγγάρι
Hours
when
the
moon
lights
me
κι
αγρυπνώ,
ξαγρυνώ
and
I'm
awake,
I'm
wide
awake
ψυχή
μου
εδώ
θα
ξαναγεννηθώ
my
soul
will
be
reborn
here
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sokratis Malamas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.