Текст и перевод песни Melina Kana - Gela Psyhi Mou
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gela Psyhi Mou
Смеётся Душа Моя
Γέλα
ψυχή
μου
τα
τρένα
περνούν
Смеётся
душа
моя,
поезда
уезжают,
τα
μάτια
αρπάζουν
και
μόνο
έτσι
ζουν
Глаза
хватают,
и
только
так
живут.
γέλα
κυλάσει
ο
καιρός
Смеётся,
время
идёт.
Γέλα
ψυχή
μου
και
βγες
να
σε
δουν
Смеётся
душа
моя,
выйди,
пусть
увидят,
σαν
σβήνει
η
μέρα
χαρές
θες
να
'ρθουν
Когда
день
угасает,
нужно,
чтобы
приходила
радость.
γέλα
κυλάει
ο
καιρός
Смеётся,
время
бежит.
Μη
με
προδώσεις
δεν
έχω
μιλιά
Не
предавай
меня,
у
меня
нет
слов,
μη
μου
φορτώσεις
σκισμένα
πανιά
Не
взваливай
на
меня
рваные
паруса.
σημάδια
είν'
όλα
το
ξέρω
καλά
Это
всё
знаки,
я
хорошо
знаю,
σημάδια
οι
σκψεις
άγρια
πουλιά
Знаки
- мысли,
дикие
птицы,
άγρια
πουλιά
Дикие
птицы.
Γέλα
ψυχή
μου
και
κοίτα
ψηλά
Смеётся
душа
моя,
смотрит
вверх,
σαν
έρθει
η
ώρα
θα
έρθει
απλά
Когда
придёт
время,
оно
придёт
просто.
γέλα
κυλάει
ο
καιρός
Смеётся,
время
бежит.
Γέλα
ψυχή
μου
και
πες
δυναντά
Смеётся
душа
моя
и
говорит
громко:
δεν
ήμουν
μόνη
σε
βρήκα
ξανά
Я
не
была
одна,
я
нашла
тебя
снова.
γέλα
κυλάει
ο
καιρός
Смеётся,
время
бежит.
Μη
με
προδώσεις
δεν
έχω
μιλιά
Не
предавай
меня,
у
меня
нет
слов,
μη
μου
φορτώσεις
σκισμένα
πανιά
Не
взваливай
на
меня
рваные
паруса.
σημάδια
είν'
όλα
το
ξέρω
καλά
Это
всё
знаки,
я
хорошо
знаю,
σημάδια
οι
σκέψεις
άγρια
πουλιά
Знаки
- мысли,
дикие
птицы,
άγρια
πουλιά
Дикие
птицы.
Μη
με
προδώσεις
δεν
έχω
μιλιά
Не
предавай
меня,
у
меня
нет
слов,
μη
μου
φορτώσεις
σκισμένα
πανιά
Не
взваливай
на
меня
рваные
паруса.
σημάδια
είν'
όλα
το
ξέρω
καλά
Это
всё
знаки,
я
хорошо
знаю,
σημάδια
οι
σκέψεις
άγρια
πουλιά
Знаки
- мысли,
дикие
птицы,
άγρια
πουλιά
Дикие
птицы.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kostas Parisis
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.