Melina León & Victor Manuelle - La Persona Equivocada - перевод текста песни на немецкий

La Persona Equivocada - Melina León & Victor Manuelleперевод на немецкий




La Persona Equivocada
Die falsche Person
Menos mal, que de nuevo estas tu,
Zum Glück bist du wieder da,
Como ayer junto a mi, contra viento y marea.
Wie gestern an meiner Seite, gegen Wind und Gezeiten.
Cada vez, que lloro un desengaño,
Jedes Mal, wenn ich über eine Enttäuschung weine,
Me haces dulce la vida, con tus manos de seda.
Machst du mein Leben süß, mit deinen Händen aus Seide.
Yo tambien, he pasado lo mismo.
Ich habe auch dasselbe durchgemacht.
Por confiar, me han herido otra vez.
Weil ich vertraute, wurde ich wieder verletzt.
Y aquí estoy, con como ciego perdido,
Und hier bin ich, wie ein blind Verlorener,
Como tu tambien todo entregue.
Wie du habe auch ich alles gegeben.
Era la persona equivocada,
Er war die falsche Person,
Le confié mi alma y me pago mal.
Ich vertraute ihm meine Seele an und er dankte es mir schlecht.
Fue acabando con mis sentimientos,
Er zerstörte nach und nach meine Gefühle,
Y arrojo en el viento, mi felicidad.
Und warf mein Glück in den Wind.
Era la persona equivocada,
Er war die falsche Person,
Destrozo mis sueños y mi voluntad.
Er zerstörte meine Träume und meinen Willen.
Se robó todo lo que tenía,
Er stahl alles, was ich hatte,
Y apago mi estrella con su frialdad.
Und löschte meinen Stern mit seiner Kälte.
Juntaré cada parte de mi,
Ich werde jedes Teil von mir zusammensetzen,
Voy armar otra vez, poco a poco mi vida.
Ich werde mein Leben Stück für Stück wieder aufbauen.
Trataré de volver a reir,
Ich werde versuchen, wieder zu lachen,
De empezar junto a la esperanza perdida.
Und mit dir die verlorene Hoffnung neu beginnen.
Es mejor renunciar al pasado,
Es ist besser, die Vergangenheit aufzugeben,
Olvidar y volvera a querer.
Zu vergessen und wieder zu lieben.
Sin perder, un segundo el cuidado,
Ohne eine Sekunde die Vorsicht zu verlieren,
Y borrar para siempre el ayer.
Und das Gestern für immer auszulöschen.
Era la persona equivocada,
Er war die falsche Person,
Le confié mi alma y me pago mal.
Ich vertraute ihm meine Seele an und er dankte es mir schlecht.
Fue acabando con mis sentimientos,
Er zerstörte nach und nach meine Gefühle,
Y arrojo en el viento, mi felicidad.
Und warf mein Glück in den Wind.
Era la persona equivocada,
Er war die falsche Person,
Destrozo mis sueños y mi voluntad.
Er zerstörte meine Träume und meinen Willen.
Se robó todo lo que tenía,
Er stahl alles, was ich hatte,
Y apago mi estrella con su frialdad.
Und löschte meinen Stern mit seiner Kälte.





Авторы: Napoles Eduardo Rogelio Reyes, Toledo Raul


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.